Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement
Apurement de la dette
Apurement des comptes
Apurement des pertes
Apurer le régime
Apurer un régime
Clôture des comptes
Décision d'apurement
Décision d'apurement des comptes
Reddition des comptes
Stress

Vertaling van "convient d'apurer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apurer les documents T1, T2 - apurement (non apurement)

de documenten T1, T2 zuiveren - zuivering (niet-zuivering)


apurer le régime | apurer un régime

de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen


décision d'apurement | décision d'apurement des comptes

besluit inzake goedkeuring van de rekeningen | vereffeningsbesluit


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]








clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]

sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'établir la relation financière entre les organismes payeurs agréés et le budget de l'Union, il convient que la Commission procède annuellement à l'apurement des comptes de ces organismes (apurement financier des comptes).

Om heldere financiële betrekkingen tussen de erkende betaalorganen en de begroting van de Unie tot stand te brengen, moet de Commissie jaarlijks de rekeningen van die betaalorganen goedkeuren (financiële goedkeuring van de rekeningen).


En cas de fin — anticipée ou non — du crédit-pension, il convient en premier lieu de laisser la possibilité d'apurer le crédit à l'amiable.

Bij beëindiging van het pensioenkrediet, al dan niet vervroegd, moet in eerste instantie de mogelijkheid worden gelaten het krediet in der minne aan te zuiveren.


En cas de fin — anticipée ou non — du crédit-pension, il convient en premier lieu de laisser la possibilité d'apurer le crédit à l'amiable.

Bij beëindiging van het pensioenkrediet, al dan niet vervroegd, moet in eerste instantie de mogelijkheid worden gelaten het krediet in der minne aan te zuiveren.


À cet égard il convient de mentionner qu’en 2000, le SPF Finances, en collaboration avec la Banque Nationale de Belgique, a permis à la RDC (République Démocratique du Congo) d’apurer ses arriérés pour bénéficier, après plusieurs années de suspension, de financements du FMI et de dons de l’AID et du Fonds africain de Développement.

Hierbij dient vermeld dat in 2000 de FOD Financiën, in samenwerking met de Nationale Bank van België, aan de DRC (Democratische Republiek Congo) toegestaan heeft zijn achterstallen aan te zuiveren om, na jaren van opschorting, te kunnen genieten van IMF financiering en van IOA-giften en van middelen uit het Afrikaans Ontwikkelingsfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d’établir les modalités tant de la procédure d’apurement comptable prévue à l’article 51 du règlement (UE) no 1306/2013 que de la procédure d’apurement de conformité prévue à l’article 52 dudit règlement et, notamment, de prévoir un mécanisme permettant de porter les montants qui en résultent en déduction ou en supplément, selon le cas, d’un des paiements effectués postérieurement par la Commission aux États membres.

Er moeten uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld voor de in artikel 51 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde procedure voor de goedkeuring van de rekeningen en voor de in artikel 52 van die verordening bedoelde procedure voor de conformiteitsgoedkeuring, waarbij ook moet worden voorzien in een mechanisme om de daaruit resulterende bedragen naargelang van het geval af te trekken van of op te tellen bij een van de volgende betalingen die de Commissie aan de lidstaten doet.


Il convient d’établir les modalités tant de la procédure d’apurement comptable prévue à l’article 30 du règlement (CE) no 1290/2005 que de la procédure d’apurement de conformité prévue à l’article 31 dudit règlement et, notamment, de prévoir un mécanisme permettant de porter les montants qui en résultent en déduction ou en supplément, selon le cas, d’un des paiements effectués postérieurement aux États membres.

Uitvoeringsbepalingen dienen te worden vastgesteld enerzijds voor de procedure voor de boekhoudkundige goedkeuring van de rekeningen zoals bedoeld in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1290/2005, en anderzijds voor de procedure voor de conformiteitsgoedkeuring van uitgaven zoals bedoeld in artikel 31 van die verordening, waarbij ook moet worden voorzien in een mechanisme om de daaruit resulterende bedragen al naar het geval af te trekken van of op te tellen bij een van de volgende betalingen aan de lidstaten.


Afin d'établir la relation financière entre les organismes payeurs agréés et le budget communautaire, il convient que la Commission procède annuellement à l'apurement des comptes de ces organismes.

Ter wille van heldere financiële betrekkingen tussen de erkende betaalorganen en de Gemeenschapsbegroting dient de Commissie jaarlijks de rekeningen van die betaalorganen goed te keuren.


Il convient que la décision d'apurement des comptes concerne l'intégralité, l'exactitude et la véracité des comptes transmis, mais pas la conformité des dépenses avec la législation communautaire.

De betrokken beschikking tot goedkeuring van de rekeningen moet de vraag betreffen of de ingediende rekeningen volledig, juist en waarheidsgetrouw zijn, en niet de vraag of de uitgaven in overeenstemming zijn met de communautaire regelgeving.


32. estime que la procédure d'apurement, une fois améliorée comme il convient, pourrait contribuer au développement d'un système de DAS quantifié dans le secteur agricole, sur les plans géographique et sectoriel;

32. is van mening dat de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen, na de nodige verbeteringen, kan bijdragen aan de ontwikkeling van een kwantitatieve DAS in de landbouw, zowel op geografische basis als op basis van sector;


Il convient par exemple de tenir compte du fait que dans le cadre d'un plan de redressement imposé par l'Office de contrôle des mutualités, certaines mutualités doivent prendre des mesures pour apurer les déficits cumulés dans le passé ou pour constituer les fonds de réserve nécessaires.

Zo moet er bijvoorbeeld rekening mee worden gehouden dat in het kader van een herstelplan opgelegd door de Controledienst voor de ziekenfondsen, sommige ziekenfondsen maatregelen moeten nemen om gecumuleerde mali's uit het verleden aan te zuiveren of om de nodige reservefondsen aan te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d'apurer ->

Date index: 2024-07-21
w