Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Traduction de «convient d'indiquer quand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle indique enfin quels types d'instruments réglementaires il convient d'utiliser [5], et quand.

Daarin wordt aangegeven welk soort wettelijk instrument moet worden ingezet [5], en wanneer.


une mention indiquant que le produit convient aux nourrissons dès leur naissance quand ils ne sont pas allaités au sein;

een vermelding dat het product vanaf de geboorte geschikt is voor zuigelingen, wanneer zij geen borstvoeding krijgen;


Il convient de définir clairement l’objectif précis que poursuivent les mesures et d’indiquer, notamment, quand et où le problème d’adéquation des capacités de production devrait se poser.

De precieze doelstelling waarop de maatregel inzet, dient duidelijk omschreven te zijn, met inbegrip van de vraag waar en wanneer het leveringszekerheidsprobleem zich dreigt voor te doen.


(23) Quand elle conclut à la nécessité d’une norme européenne garantissant la conformité de certains produits avec l’obligation générale de sécurité établie dans le présent règlement, il convient que la Commission applique les dispositions pertinentes du règlement (UE) n° 1025/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif à la normalisation européenne[19] et demande à une ou plusieurs organisations européennes de normalisation d’élaborer ou de lui indiquer une norme ...[+++]

(23) Waar de Commissie de noodzaak constateert van een Europese norm om de conformiteit van bepaalde producten met de algemene veiligheidsverplichting van deze verordening te garanderen, dienen de bepalingen van Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie[19] te worden gevolgd, en dient een of meerdere Europese normalisatieorganisaties te worden verzocht een norm op te stellen of aan te geven die geschikt is om te garanderen dat de producten die conform deze norm zijn, geacht worden veilig te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les chiffres (données) ne sont pas encore disponibles, il convient d'indiquer quand ils le seront et comment l'autorité de gestion les fera parvenir à la Commission.

Als de cijfers (gegevens) nog niet beschikbaar zijn, wordt informatie verstrekt over de manier waarop zij beschikbaar zullen worden en de manier waarop de beheersautoriteit deze aan de Commissie zal verstrekken.


Si les chiffres (données) ne sont pas encore disponibles, il convient d'indiquer quand ils le seront et comment l'autorité de gestion les fera parvenir à la Commission.

Als de cijfers (gegevens) nog niet beschikbaar zijn, wordt informatie verstrekt over de manier waarop zij beschikbaar zullen worden en de manier waarop de beheersautoriteit deze aan de Commissie zal verstrekken.


La programmation conjointe qui était prévue, par laquelle les institutions indiquent de concert ce qu’il convient d’entreprendre, a été bloquée par le Conseil - quand bien même elle constituerait un pas en faveur de la transparence et de la responsabilité.

De beoogde gezamenlijke programmering, waardoor de instellingen gezamenlijk bepalen wat er moet gebeuren, is door de Raad geblokkeerd, terwijl zo’n maatregel toch een voorwaarde is voor transparantie en verantwoordelijkheid.


Elle indique enfin quels types d'instruments réglementaires il convient d'utiliser [5], et quand.

Daarin wordt aangegeven welk soort wettelijk instrument moet worden ingezet [5], en wanneer.


2. a) Approuvez-vous la décision prise par le Conseil des ministres sous la législature précédente, à propos de laquelle le ministre des Finances de l'époque avait indiqué que «Le Conseil des ministres a aussi décidé qu'il convient dans un futur proche d'inclure également les avocats dans le champ d'application de la loi» (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, no 1335/4, p. 5)? b) Dans la négative, pourquoi? c) Dans l'affirmative, un projet de loi dans ce sens est-il en préparation? d) Quand ...[+++]

2. a) Gaat u akkoord met de beslissing van de Ministerraad waarbij de toenmalige minister van Financiën gedurende de vorige legislatuur verklaarde (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1335/4, blz. 5): «De Ministerraad heeft eveneens beslist dat het past in de nabije toekomst ook de advocaten binnen het toepassingsgebied van de wet te laten vallen», om de witwaswet inderdaad in die zin uit te breiden? b) Zo neen, waarom niet? c) Zo ja, wordt er reeds gewerkt aan een wetsontwerp om dit te realiseren? d) Wanneer zal zo'n wetsontwerp worden ...[+++]




D'autres ont cherché : stress     convient d'indiquer quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d'indiquer quand ->

Date index: 2024-05-29
w