Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les utilisateurs de systèmes d'information
Aider un utilisateur de systèmes d'information
Carnet d'utilisateur
Convivialité
Convivialité de l’application
Convivialité du logiciel
Ergonomie de l’application
Interface avec l'utilisateur
Interface utilisateur
Interface utilisateurs
Mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs
Utilisabilité de l’application
Utilisateur de l'informatique

Vertaling van "convivialité pour l'utilisateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ergonomie de l’application | utilisabilité de l’application | convivialité de l’application | convivialité du logiciel

applicatiebruikbaarheid | bruikbaarheid van software | bruikbaarheid van toepassingen | gebruiksvriendelijkheid van software


fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information

hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp




interface avec l'utilisateur | interface utilisateur | interface utilisateurs

gebruikersinterface










mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs

terbeschikkingstelling van werknemers aan gebruikers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
réaliser une étude sur la convivialité et l’accessibilité et mettre en œuvre ses conclusions afin de garantir le meilleur accès et la meilleure navigation possibles pour tous les utilisateurs, notamment pour les personnes ayant des besoins particuliers et celles se connectant à partir d’appareils mobiles.

het uitvoeren van een studie naar de bruikbaarheid en toegankelijkheid, en gevolg geven aan de uitkomsten daarvan om te zorgen voor de best mogelijke toegang en navigatie voor alle gebruikers, met name voor mensen met bijzondere behoeften en mensen die mobiele apparatuur gebruiken.


Quelque 88 % des utilisateurs sondés ont reconnu la convivialité et la clarté du portail Europass.

Ongeveer 88 % van de ondervraagde gebruikers onderschreef de stelling dat het Europass-portaal gebruiksvriendelijk en duidelijk is.


Outre les mesures déjà prises afin d'améliorer l'accès à l'information et, partant, la qualité des données transmises par les agents payeurs (développement d'une page e-services, notes d'informations, adresse mail de contact), il a été veillé: - d'une part, à améliorer la convivialité de l'application JMonnet, notamment quant à la délivrance de messages clairs aux utilisateurs dont les démarches pour le chargement des fichiers s'avéraient infructueuses; - d'autre part, à ...[+++]

Naast de reeds genomen maatregelen ter verbetering van de toegankelijkheid tot de informatie en, derhalve, van de kwaliteit van de gegevens die door de uitbetalende instanties worden overgemaakt (ontwikkeling van een e-servicespagina, leidraad, contactpunt per e-mail), werd er voor gezorgd dat: - enerzijds, de gebruiksvriendelijkheid van de applicatie JMonnet werd verbeterd, meer bepaald door het verschaffen van duidelijke berichten aan de gebruikers bij wie de stappen voor het opladen van bestanden tot niets leidden; - anderzijds, de toegang tot de applicatie vlotter verloopt, meer bepaald voor "kleinere" uitbetalende instanties waarbi ...[+++]


De quelle manière les utilisateurs finaux ont-ils été associés aux tests de convivialité du site internet et des modifications en 2014 et 2015?

Op welke wijze werden in 2014 en 2015 eindgebruikers ingezet om de gebruiksvriendelijkheid van de website en de wijzigingen te testen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accent doit être mis sur la gestion du risque, afin que la relation entre sécurité, convivialité et fonctionnalité reste optimale pour l'utilisateur.

De nadruk moet hier gelegd worden op riskmanagement, zodat de relatie tussen veiligheid, bruikbaarheid en functionaliteit optimaal behouden blijft voor de gebruiker.


Les avantages en termes de contenu et de convivialité étaient donc nombreux pour les utilisateurs.

Er waren dus meerdere voordelen inzake inhoud en gebruiksvriendelijkheid.


La fédération soutient, à juste titre selon moi, que l'enregistrement représente une contrainte administrative pour les sourds, les malentendants et les autres utilisateurs éventuels, ce qui hypothèque la convivialité d'un tel système d'appel d'urgence par sms.

De federatie beargumenteert - mijns inziens terecht - dat registratie een overbodige administratieve belasting betekent voor de dove, slechthorende en eventueel andere gebruikers, die de gebruiksvriendelijkheid van een sms-noodoproepsysteem hypothekeert.


La convivialité est un facteur de plus en plus important, et l'utilisateur se déconnectera du site Internet mobile s’il ne répond pas parfaitement à ses besoins.

Gebruiksvriendelijkheid wordt steeds belangrijker, en de gebruiker zal afhaken als de mobiele website niet perfect inspeelt op zijn noden.


L'accent sera mis sur de nouvelles avancées technologiques qui permettront une amélioration radicale de la personnalisation, de la convivialité et de l'accessibilité, grâce à une meilleure compréhension des comportements et des valeurs des citoyens, des consommateurs et des utilisateurs, y compris des personnes handicapées.

Daarbij zal de nadruk liggen op nieuwe technologische ontwikkelingen die een radicale verbetering mogelijk maken wat betreft personalisering, gebruiksvriendelijkheid en toegankelijkheid, door een beter inzicht in gedragingen en waarden van burgers, consumenten en gebruikers, inclusief personen met een beperking.


Au cours de la période de référence, la Commission a continué d’améliorer l’outil et d’en accroître la convivialité avec l’aide du groupe d’utilisateurs clés mis en place en 2006.

Tijdens de verslagperiode heeft de Commissie, daarbij bijgestaan door de in 2006 opgerichte groep van belangrijke gebruikers, verder pogingen in het werk gesteld om de tool te verbeteren en de gebruikersvriendelijkheid ervan te vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convivialité pour l'utilisateur ->

Date index: 2023-05-02
w