Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive d'exécution

Traduction de «coopération puisse s'effectuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution

handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 16 Pour que la migration simple puisse s'effectuer de la façon la plus homogène, efficace et fiable possible, il est nécessaire de pouvoir identifier l'ensemble des services susceptibles de faire l'objet d'une migration simple.

Artikel 16 Opdat de eenvoudige migratie zo homogeen, efficiënt en betrouwbaar mogelijk kan verlopen, moet het mogelijk zijn om alle diensten te identificeren die het voorwerp van een migratie kunnen uitmaken.


D'après vous, le précompte professionnel doit-il dès lors être versé dans le même délai (en l'occurrence le 15 février 2015 au plus tard)? b) Estimez-vous que, dans l'exemple précité, l'article 273 du CIR 92 pourrait être interprété de manière telle que le versement du précompte professionnel ne puisse être effectué qu'en mars 2015? c) D'après vous, est-il important à cet égard que les secrétariats sociaux ne reçoivent les données nécessaires au calcul des salaires que le 2 février, par exemple, ce qui empêche dès lors de procéder plus tôt au versement du précompte professionnel?

Heeft dit volgens u tot gevolg dat de bedrijfsvoorheffing binnen dezelfde termijn (in casu uiterlijk op 15 februari 2015) moet worden doorgestort? b) Kan artikel 273 WIB 92 volgens u worden geïnterpreteerd in de zin dat, in ons voorbeeld, de bedrijfsvoorheffing pas in maart 2015 kan worden doorgestort? c) Is het naar uw mening daarbij van belang dat de sociale secretariaten bijvoorbeeld pas op 2 februari over voldoende gegevens beschikken om de concrete loonberekening te maken, waardoor niet eerder tot uitbetaling kan worden overgegaan?


Mais pour que cette coopération puisse se poursuivre, il faut veiller à maintenir l'équilibre actuel entre les deux nations, en particulier leurs niveaux respectifs d'investissements en matériel.

Opdat die samenwerking zou kunnen worden voortgezet moet erop toegezien worden dat het bestaande evenwicht tussen de twee landen bewaard blijft, met name wat de respectieve investeringen in materieel betreft.


En matière de TVA, la coopération administrative s'effectue sur base du Règlement (UE) N° 904/2010 du Conseil (du 7 octobre 2010).

Inzake BTW verloopt de administratieve samenwerking op basis van de Verordening (EU) Nr. 904/2010 van de Raad van 7 oktober 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Roelants du Vivier répond que si le gouvernement soumet ces conventions à l'assentiment du parlement, il entend entreprendre une coopération également avec ces deux pays. Bien que cette coopération ne s'effectue pas dans le cadre des 18 pays de concentration, elle se fait néanmoins.

De heer Roelants du Vivier antwoordt dat de regering, als zij deze overeenkomsten ter goedkeuring aan het parlement voorlegt, van plan is met deze twee landen een samenwerking aan te gaan, ook al is dat dan niet in het kader van de achttien concentratielanden.


Réponse : Je remercie l'honorable membre pour sa question relative à l'impression et à la distribution de manuels scolaires de français et de mathématiques que la Coopération belge a effectué au titre de la Coopération bilatérale directe en République Démocratique du Congo (RDC) pour un montant de 5 millions d'euros.

Antwoord : Ik bedank het geachte lid voor zijn vraag betreffende de druk en de verdeling van schoolboeken Frans en wiskunde die de Belgische Ontwikkelingssamenwerking heeft verzorgd in naam van de directe bilaterale samenwerking in de Democratische Republiek Kongo (DRK) voor een bedrag van 5 miljoen euro.


Ainsi, la Commission susmentionnée déplore que le contrôle parlementaire du processus de décision européen ne puisse s'effectuer dans de bonnes conditions.

Aldus betreurt de Commissie dat de parlementaire controle op de Europese besluitvorming niet onder gunstige voorwaarden plaats kan vinden.


Il importe de veiller à ce que le développement des réseaux commerciaux puisse s'effectuer en toute sécurité (voir le projet sur la signature électronique et sur la sécurité des paiements).

Men moet ervoor zorgen dat de handelsnetwerken in alle veiligheid ontwikkeld kunnen worden (zie het wetsontwerp op de elektronische handtekening en op de veiligheid van het betalingsverkeer).


2. Quelles mesures ont-elles déjà été prises – comme solution intermédiaire – afin de pouvoir au moins procéder à la radiation du préfixe BE en cas de fraude, de sorte que l’assujetti ne puisse plus effectuer de transactions intracommunautaires ?

2. Welke maatregelen zijn reeds genomen om - als tussenoplossing - in geval van fraude minstens te kunnen overgaan tot het schrappen van de BE-predix, zodat de belastingplichtige geen intracommunautaire transacties meer kan verrichten?


Est puni soit d'une amende pénale de 100 à 1.000 euros, soit d'une amende administrative de 50 à 500 euros, l'employeur, son préposé, ou son mandataire qui, en contravention avec la loi : 1° accepte des titres-services de l'utilisateur alors que les travaux ou les services de proximité ne sont pas encore effectués; 2° fait effectuer des travaux ou des services de proximité par un travailleur qui n'a pas été recruté pour accomplir des travaux ou des services de proximité; 3° n'organise pas l'enregistrement des activités titres-services de manière telle que l'on puisse vérifier ...[+++]

Wordt bestraft hetzij met een strafrechtelijke geldboete van 100 tot 1.000 euro, hetzij met een administratieve geldboete van 50 tot 500 euro, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet: 1° dienstencheques van de gebruiker aanvaardt als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd; 2° buurtwerken of -diensten laat uitvoeren door een werknemer die niet werd aangeworven voor de uitvoering van deze buurtwerken of -diensten; 3° de registratie van de dienstenchequeactiviteiten niet op dergelijke wijze organiseert dat het mogelijk is exact na te gaan wat het verband is tussen de maandelijkse prestatie ...[+++]




D'autres ont cherché : directive d'exécution     coopération puisse s'effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération puisse s'effectuer ->

Date index: 2024-12-23
w