Art. 18. Dans la mesure où les centres de planning familial, centres d'action sociale globale, services pour les missions d'aide, d'une part aux victimes et à leurs proches et, d'autre part, aux inculpés et condamnés en liberté, aux ex-détenus et à leurs proches, services de santé mentale, services actifs en matière de toxicomanies, maisons médicales, services d'aide à domicile, services de soins palliatifs et co
ntinués, centres de coordination de soins et services à domicile, centres d'écoute téléphonique, initiatives d'habitations protégées et les organis
mes de coordination doivent ...[+++] se conformer à la législation sur les marchés publics, l'établissement des projets et la passation des marchés doivent être conformes à celle-ci.Art. 18. In de mate waarin de centra voor gezinsplanning, de centra voor globale sociale acties, de diensten voor de opdrachten van bijstand, enerzijds aan de slachtoffers en hun naasten en anderzijds aan de beschuldigden en veroordeelden in vrijheid, aan ex-gevangenen en hun naasten, de diensten voor geestelijke gezondheidszorg, de diensten actief inzake druggebruik, de medische huizen, de diensten voor thuishulp, de diensten voor palliatieve en voor
tgezette zorgen, de coördinatiecentra voor verzorging en diensten voor thuishulp, de centra voor telefonische opvang, de initiatieven van beschut wonen en de coördinatie-organismen zich die
...[+++]nen te schikken naar de wetgeving op de openbare opdrachten, moet de opstelling van de projecten en het sluiten van de opdrachten conform zijn aan deze wetgeving.