Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "copies d'oeuvres doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
location et prêt d'originaux et de copies d'oeuvres protégées par le droit d'auteur

verhuur en uitlening van originelen en kopieën van auteursrechtelijk beschermde werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Comment interpréter la notion de "cercle familial"? Dans le cadre de l'exception pour copie privée, les reproductions d'oeuvres doivent être effectuées dans le cercle de famille et réservées à ce dernier (article XI.190,9° CDE).

- Hoe moet het begrip "familiekring" worden opgevat? in het raam van de uitzondering voor thuiskopiëren moeten reproducties van werken in familiekring geschieden en alleen daarvoor bestemd zijn (artikel XI.190,9° WER).


D'autre part, les personnes physiques ou les personnes morales qui réalisent effectivement des copies d'oeuvres doivent, elles aussi, payer une rémunération proportionnelle au nombre de copies effectuées.

Anderzijds dienen ook de natuurlijke personen of de rechtspersonen die effectief kopieën van werken vervaardigen een vergoeding te betalen die evenredig is aan het aantal vervaardigde kopieën.


ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère p ...[+++]

BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punten b), c), d) en e) van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van ...[+++]


Dans le cadre de la mise en oeuvre de leur mission, les membres du personnel, visés au paragraphe 1 sont habilités à : 1° donner l'ordre au conducteur d'arrêter le véhicule ; 2° consulter et prendre une copie de données administratives nécessaires, telles les documents légalement prescrits qui doivent être en possession du conducteur d'un véhicule ; 3° procéder à des constatations à l'aide de moyens audiovisuels sans faire préjud ...[+++]

De personeelsleden, vermeld in paragraaf 1, zijn voor de uitvoering van hun opdracht bevoegd om: 1° een bevel te geven aan de bestuurder om het voertuig tot stilstand te brengen; 2° inzage te hebben in en een kopie te nemen van noodzakelijke zakelijke gegevens zoals de wettelijk voorgeschreven documenten die in het bezit moeten zijn van de bestuurder van een voertuig; 3° vaststellingen te doen met audiovisuele middelen met inachtneming van de regelgeving inzake privacy zoals onder meer artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rech ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de cette disposition, les sociétés cotées ou dont les titres sont admis aux négociations sur un MTF, qui envisagent de procéder à une opération de rachat d'actions propres en application de l'article 620, § 1 du Code des sociétés, doivent faire parvenir à la CBFA, une copie de la décision de l'assemblée générale ou du conseil d'administration, et, le cas échéant, de la disposition des statuts habilitant la société à exécuter ces opérations, et, ensuite, prévenir la CBFA de la mise en oeuvre effective ...[+++]

Krachtens deze bepaling moeten genoteerde vennootschappen of vennootschappen waarvan de effecten zijn toegelaten tot de verhandeling op een MTF, die overwegen een verrichting tot inkoop van eigen aandelen uit te voeren met toepassing van artikel 620, § 1, van het Wetboek van Vennootschappen, aan de CBFA een kopie bezorgen van het besluit van de algemene vergadering of van de raad van bestuur, en, in voorkomend geval, van de bepaling uit de statuten die de vennootschap tot die verrichtingen machtigt en moeten zij de CBFA daarna ook op de hoogte brengen wanneer dit besluit of deze bepaling effectief ten uitvoer wordt gelegd.


Considérant que les autres débiteurs visés à l'article 12, § 3 de l'arrêté royal précité du 30 octobre 1997, qui acceptent la coopération doivent notamment verser un montant correspondant à un nombre de copies d'oeuvres protégées déterminé au moyen d'une grille standardisée;

Overwegende dat de andere vergoedingsplichtigen bedoeld in artikel 12, § 3, van voornoemd koninklijk besluit van 30 oktober 1997 die de gestandaardiseerde samenwerking aanvaarden, een bedrag moeten storten dat overeenstemt met het aantal kopieën van beschermde werken vastgesteld aan de hand van een gestandaardiseerd rooster;


Considérant que les autres débiteurs visés à l'article 12, § 3, de l'arrété royal précité du 30 octobre 1997, qui acceptent la coopération standardisée doivent notamment verser un montant correspondant à un nombre de copies d'oeuvres protégées déterminé au moyen d'une grille standardisée;

Overwegende dat de andere vergoedingsplichtigen bedoeld in artikel 12, § 3, van voornoemd koninklijk besluit van 30 oktober 1997 die de gestandaardiseerde samenwerking aanvaarden, een bedrag moeten storten dat overeenstemt met het aantal kopieën van beschermde werken vastgesteld aan de hand van een gestandaardiseerd rooster;


considérant que les droits exclusifs de l'auteur d'empêcher la reproduction non autorisée de son oeuvre doivent être soumis à une exception limitée dans le cas d'un programme d'ordinateur, afin de permettre la reproduction techniquement nécessaire à l'utilisation du programme par son acquéreur légal; que cela signifie que les opérations de chargement et de déroulement nécessaires à l'utilisation d'une copie d'un programme légalement acquis, ainsi que la correction de ses erreurs, ne peuvent p ...[+++]

Overwegende dat op de exclusieve rechten van de auteur om de ongeoorloofde reproduktie van zijn werk te verhinderen een beperkte uitzondering moet worden gemaakt in het geval van een computerprogramma, ten einde de reproduktie toe te laten die technisch noodzakelijk is voor het gebruik van dat programma door de rechtmatige verkrijger; dat dit betekent dat het laden of in beeld brengen, dat noodzakelijk is voor het gebruik van een rechtmatig verkregen kopie van een programma, alsmede het corrigeren van fouten, niet bij overeenkomst mag worden verboden; dat, bij gebreke van uitdrukkelijke contractuele bepalingen, ook wanneer een kopie va ...[+++]


D'autre part, les règles de répartition de la rémunération pour copie privée que la société de gestion des droits arrête ainsi que la modification qu'elle apporte à ces règles doivent être agréées par le ministre de la Justice (article 9, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutant et des producteurs de phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles, Mon ...[+++]

Anderzijds moeten de verdelingsregels inzake de vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik die de beheersvennootschap vaststelt, evenals de wijzigingen die zij aan deze regels aanbrengt, door de minister van Justitie worden goedgekeurd (artikel 9, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik voor de auteurs, de uitvoerende kunstenaars en de producenten van fonogrammen en van audiovisuele werken, Belgisch Staatsblad van 6 april 1996).




Anderen hebben gezocht naar : copies d'oeuvres doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copies d'oeuvres doivent ->

Date index: 2023-07-14
w