Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correctement afin d'octroyer " (Frans → Nederlands) :

(a)garantissant que la Tunisie vérifie régulièrement que les fonds provenant du budget de l'Union sont utilisés correctement, prend des mesures propres à prévenir les irrégularités et les fraudes et, si nécessaire, engage des poursuites afin de récupérer les fonds octroyés au titre de la présente décision qui auraient été détournés;

(a)Tunesië gaat regelmatig na of de uit de begroting van de Unie verstrekte financiering naar behoren is gebruikt, neemt passende maatregelen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude, en onderneemt zo nodig gerechtelijke stappen om de uit hoofde van dit besluit verstrekte middelen waaraan geen wettige bestemming is gegeven, terug te vorderen;


Il faut octroyer un pouvoir de pleine juridiction à la Cour européenne de justice afin de permettre une application uniforme et correcte du droit européen en matière judiciaire.

Aan het Europees Hof van Justitie moet volledige rechtsmacht worden toegekend om een uniforme en correcte toepassing van het Unie-recht aangaande justitiële aangelegenheden mogelijk te maken.


Il faut octroyer un pouvoir de pleine juridiction à la Cour européenne de justice afin de permettre une application uniforme et correcte du droit européen en matière judiciaire.

Aan het Europees Hof van Justitie moet volledige rechtsmacht worden toegekend om een uniforme en correcte toepassing van het Unie-recht aangaande justitiële aangelegenheden mogelijk te maken.


garantissant que la Tunisie vérifie régulièrement que les fonds provenant du budget général de l'Union sont utilisés correctement, prend des mesures propres à prévenir les irrégularités et les fraudes et, si nécessaire, engage des poursuites afin de récupérer les fonds octroyés au titre de la présente décision qui auraient été détournés;

Tunesië gaat regelmatig na of de uit de algemene begroting van de Unie verstrekte financiering naar behoren is gebruikt, neemt passende maatregelen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude, en onderneemt zo nodig gerechtelijke stappen om de uit hoofde van dit besluit verstrekte middelen waaraan geen wettige bestemming is gegeven, terug te vorderen;


(a) Tout accord au titre de chaque décision spécifique par pays devrait comprendre des dispositions qui font en sorte que les bénéficiaires vérifient régulièrement que les fonds provenant du budget de l'Union sont utilisés correctement, prennent les mesures propres à prévenir les irrégularités et les fraudes et engagent des poursuites, le cas échéant, afin de récupérer les fonds octroyés au titre de chaque décision spécifique par pays qui auraient été détournés.

(a) Overeenkomsten die uit ieder landenspecifiek besluit voortvloeien moeten bepalingen bevatten die ervoor zorgen dat de begunstigden regelmatig nagaan of de uit de begroting van de Unie verstrekte financiering naar behoren is gebruikt, passende maatregelen nemen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude en zo nodig gerechtelijke stappen ondernemen om uit hoofde van ieder landenspecifiek besluit verstrekte middelen die zijn verduisterd, terug te vorderen.


(13 ter) Depuis l'application de la réforme du secteur du coton, adoptée en 2004 et invalidée par la Cour dans l'affaire C-310/04, la production a considérablement diminué, ce qui a entraîné un préjudice économique pour tous les acteurs concernés, préjudice qu'il conviendrait d'évaluer correctement afin d'octroyer des indemnisations pour les pertes occasionnées.

(13 ter) Sinds de hervorming van de katoensector, ingevoerd in 2004 en nietigverklaard door het Hof in zaak C-310/04, is de productie aanzienlijk gedaald, hetgeen voor alle betrokken partijen heeft geleid tot economisch verlies – welk verlies naar behoren moet worden geëvalueerd zodat compensatie voor de geleden verliezen kan worden geboden.


(13 ter) Depuis l'application de la réforme du secteur du coton, adoptée en 2004 et invalidée par la Cour dans l'affaire C-310/04, la production a considérablement diminué, ce qui a entraîné un préjudice économique pour tous les acteurs concernés, préjudice qu'il conviendrait d'évaluer correctement afin d'octroyer des indemnisations pour les pertes occasionnées.

(13 ter) Sinds de hervorming van de katoensector, ingevoerd in 2004 en nietigverklaard door het Hof in zaak C-310/04, is de productie aanzienlijk gedaald, hetgeen voor alle betrokken partijen heeft geleid tot economisch verlies – welk verlies naar behoren moet worden geëvalueerd zodat compensatie voor de geleden verliezen kan worden geboden.


(13 ter) Depuis l'application de la réforme du secteur du coton, adoptée en 2004 et invalidée par la Cour de justice des Communautés européennes (arrêt C-310/04), la production a considérablement diminué, ce qui a entraîné un préjudice économique pour tous les acteurs concernés, préjudice qu'il conviendrait d'évaluer correctement afin d'octroyer des indemnisations pour les pertes occasionnées.

(13 ter) Sinds de hervorming van de katoensector, ingevoerd in 2004 en nietigverklaard door het Hof van Justitie (zaak C-310/04) is de productie aanzienlijk gedaald en lijden alle betrokken partijen economisch verlies – welk verlies naar behoren moet worden geëvalueerd zodat compensatie voor de geleden verliezen kan worden geboden.


Pour garantir l’application correcte du présent règlement, il convient d’octroyer à la Commission des pouvoirs d’exécution appropriés, notamment la possibilité d’enquêter sur des infractions, d’office ou sur plainte, afin d’enjoindre aux entreprises concernées de mettre fin à ces infractions, et d’infliger des amendes.

Om een correcte tenuitvoerlegging van deze verordening te waarborgen, dient de Commissie over passende handhavingsinstrumenten te beschikken, waaronder de mogelijkheid om, op eigen initiatief of naar aanleiding van een klacht, een onderzoek te openen naar eventuele inbreuken, de betrokken onderneming te gelasten een einde te maken aan de inbreuk alsmede om boetes op te leggen.


Le calcul de la dotation de base a été corrigé en multipliant successivement les montants octroyés par l'indice de santé du mois de décembre 2002 (110,55) et en les divisant par l'indice de santé du mois de décembre 2001 (109,23) en ce qui concerne la correction fin 2002, en multipliant consécutivement le résultat ainsi obtenu par l'indice de santé du mois de décembre 2003 (112,32) et en le divisant par l'indice de santé du mois de décembre 2002 (110,55) afin d'obtenir ...[+++]

De berekening van de basisdotatie werd gecorrigeerd door opeenvolgend toegekende bedragen te vermenigvuldigen met het cijfer van de gezondheidsindex van de maand december 2002 (110,55) en te delen door het cijfer van de gezondheidsindex van de maand december 2001 (109,23) voor wat betreft de correctie eind 2002, aansluitend het aldus verkregen resultaat te vermenigvuldigen met het cijfer van de gezondheidsindex van de maand december 2003 (112,32) en te delen door het cijfer van de gezondheidsindex van de maand december 2002 (110,55) om de eindwaarde 2003 te bekomen om tenslotte dit nieuwe resultaat te vermenigvuldigen met het cijfer van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correctement afin d'octroyer ->

Date index: 2024-01-15
w