Un fonctionnaire de la Commission participant à la conférence a déclaré qu'en général, les problèmes mis en évidence correspondaient aux attentes de la Commission et aux priorités qu'elle s'est fixées, à savoir une mise en oeuvre efficace des directives, un respect accru du principe de la reconnaissance mutuelle, un traitement plus efficace des plaintes et une concertation plus étroite entre les entreprises et les autorités nationales et communautaires.
Een op de Conferentie aanwezig ambtenaar van de Commissie meende, dat de geïdentificeerde problemen over het algemeen overeenstemden met de verwachtingen en huidige actieprioriteiten van de Commissie, namelijk een effectieve tenuitvoerlegging van de richtlijnen, een betere naleving van het beginsel van wederzijdse erkenning, een doeltreffende klachtenbehandeling en een intensievere dialoog tussen bedrijfs-, nationale en communautaire autoriteiten.