Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotisation complémentaire
Crédit de cotisation complémentaire de retraite
Lire 14
Prélèvement supplémentaire

Traduction de «cotisation complémentaire n'était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cotisation complémentaire | prélèvement supplémentaire

aanvullende heffing | extra heffing


crédit de cotisation complémentaire de retraite

krediet van aanvullende pensioenpremie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas, les administrations locales se verraient imposer une nouvelle cotisation complémentaire assortie d'une réduction sensible (en raison des nouvelles cotisations personnelles) du revenu des fonctionnaires.

Dat zou dan een nieuwe, bijkomende, bijdrage betekenen voor de lokale besturen, maar ook een stuk lager inkomen (wegens de nieuwe persoonlijke bijdrage) voor de ambtenaren.


Entreprises ayant une dispense du paiement de la cotisation au fonds de sécurité d'existence destinée au fonds de pension sectoriel Conformément à l'article 14, § 2 de la convention collective de travail susmentionnée relative aux statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", les entreprises qui ont obtenu une dispense de paiement de la cotisation destinée à la pension complémentaire, devront au plus tard le 1 janvier 2015, moyennant une convention collective de travail au niveau de l'entreprise à durée indé ...[+++]

Ondernemingen die vrijgesteld zijn van de betaling van de bijdrage aan het fonds voor bestaanszekerheid bestemd voor het sectoraal aanvullend pensioen De ondernemingen die overeenkomstig artikel 14, § 2 van bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst houdende de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de metaalverwerkende nijverheid", een vrijstelling hebben gekregen van de betaling van de bijdrage bestemd voor het aanvullend pensioen, moeten uiterlijk op 1 januari 2015, mits een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak, voor onbepaalde duur de financiering van de op hun vlak bestaande regelingen voor extralegaal ...[+++]


Entreprises ayant une dispense du paiement de la cotisation au fonds de sécurité d'existence destinée au fonds de pension sectoriel Conformément à l'article 14, § 2 de la convention collective de travail susmentionnée relative aux statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", les entreprises qui ont obtenu une dispense de paiement de la cotisation destinée à la pension complémentaire, devront au plus tard le 1 janvier 2015, moyennant une convention collective de travail au niveau de l'entreprise à durée indé ...[+++]

Ondernemingen die vrijgesteld zijn van de betaling van de bijdrage aan het fonds voor bestaanszekerheid bestemd voor het sectoraal aanvullend pensioen De ondernemingen die overeenkomstig artikel 14, § 2 van bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst houdende de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de metaalverwerkende nijverheid", een vrijstelling hebben gekregen van de betaling van de bijdrage bestemd voor het aanvullend pensioen, moeten uiterlijk op 1 januari 2015, mits een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak, voor onbepaalde duur de financiering van de op hun vlak bestaande regelingen voor extralegaal ...[+++]


Dans le statut des indépendants, il a été constaté pour l'année de cotisation 2014 que pour 7 096 affiliés la pension complémentaire constituée était supérieure au montant seuil.

In het stelsel van de zelfstandigen, werd voor het bijdragejaar 2014 voor 7 096 aangeslotenen vastgesteld dat de aanvullende pensioenopbouw hoger lag dan het drempelbedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les travailleurs, il a été constaté pour l'année de cotisation 2014 que, dans le cas de 12 309 affiliés, la pension complémentaire constituée était supérieure au montant-seuil.

Voor wat de werknemers betreft, werd voor het bijdragejaar 2014 voor 12 309 aangeslotenen vastgesteld dat de aanvullende pensioenopbouw hoger was dan het drempelbedrag.


Considérant que la méthode utilisée pour calculer les cotisations pour la campagne de commercialisation 2001/2002 était la même que celle invalidée par la Cour, il convient également de rectifier en conséquence, pour la campagne de commercialisation 2001/2002, les cotisations à la production ainsi que le coefficient de la cotisation complémentaire.

Aangezien de methode werd gehanteerd bij de berekening van de heffingen voor het verkoopseizoen 2001/2002 dezelfde was als deze die door het Hof ongeldig werd verklaard, dienen ook de productieheffingen en de coëfficiënt voor de aanvullende heffing voor het verkoopseizoen 2001/2002 dienovereenkomstig te worden gewijzigd.


Le règlement (CE) no 1260/2001 du Conseil (1), et notamment son article 15, paragraphe 8, premier tiret, son article 16, paragraphe 5, et son article 18, paragraphe 5, habilitait la Commission à arrêter les modalités d’application relatives à la cotisation à la production de base et à la cotisation B à percevoir auprès des détenteurs de quotas exerçant leur activité dans le cadre de l’organisation commune des marchés dans le secteur du sucre, au coefficient pour le calcul d’une cotisation complémentaire et au remboursement ou à la réc ...[+++]

Krachtens Verordening (EG) nr. 1260/2001 van de Raad (1), en met name artikel 15, lid 8, eerste streepje, artikel 16, lid 5, en artikel 18, lid 5, was de Commissie bevoegd om uitvoeringsbepalingen vast te stellen inzake de basisproductieheffing en de te innen B-heffing van de quotahouders die handelen binnen het kader van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker, de coëfficiënt voor de berekening van de aanvullende heffing en de terugbetaling of invordering van een deel van de heffingen van de suikerbietenverkopers.


« L'article 191, alinéa 1, 15°, 15°quater et 15°quinquies, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 15 [lire : 14] juillet 1994, tel qu'il était applicable au cours de la période sur laquelle porte le litige, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une cotisation est établie sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, à charge des entreprises pharmaceutiques qui ont réalisé ...[+++]

« Schenden de art. 191, eerste lid, 15°, art. 191, eerste lid, 15°quater en 191, eerste lid, 15°quinquies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 15 [lees : 14] juli 1994, zoals van toepassing tijdens de periode waarop het geschil betrekking heeft, de art. 10 en 11 van de Grondwet doordat resp. een heffing wordt ingevoerd op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten ten laste van de farmaceutische firma's die die omzet hebben verwezenlijkt, vanaf 2002 e ...[+++]


« L'article 191, alinéa 1, 15°, 15°quater et 15°quinquies, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 15 [lire : 14] juillet 1994, tel qu'il était applicable au cours de la période sur laquelle porte le litige, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une cotisation est établie sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, à charge des entreprises pharmaceutiques qui ont réalisé ...[+++]

« Schenden de art. 191, eerste lid, 15°, art. 191, eerste lid, 15°quater en 191, eerste lid, 15°quinquies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 15 [lees : 14] juli 1994, zoals van toepassing tijdens de periode waarop het geschil betrekking heeft, de art. 10 en 11 van de Grondwet doordat resp. een heffing wordt ingevoerd op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten ten laste van de farmaceutische firma's die die omzet hebben verwezenlijkt, vanaf 2002 e ...[+++]


Afin de pouvoir disposer aisément et de façon certaine de ce complément de couverture des dépenses, une avance de 1 p.c. a été instaurée qui serait remboursée totalement ou partiellement pour le 1 décembre 2003 si une cotisation complémentaire n'était pas instaurée au 1 octobre 2003 ou était inférieure à 1 p.c.

Om gemakkelijk en zeker over die aanvullende dekking van de uitgaven te kunnen beschikken, is een voorschot van 1 pct. ingevoerd, dat volledig of gedeeltelijk zou worden terugbetaald tegen 1 december 2003, indien tegen 1 oktober 2003 geen aanvullende heffing zou zijn ingesteld of ze lager zou zijn dan 1 pct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisation complémentaire n'était ->

Date index: 2023-02-12
w