Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges sociales
Cotisation
Cotisation au stockage
Cotisation de stockage
Cotisation des frais de stockage
Cotisation isoglucose
Cotisation patronale
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Cotisation sucre
Cotisations de sécurité sociale
Cotisations sociales
Redevance payée à la CCI

Traduction de «cotisation n'est payée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redevance payée à la CCI | redevance payée à la Chambre de commerce et d'industrie

bijdrage betaald aan de kamer van koophandel


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]


cotisation | cotisations de sécurité sociale | cotisations sociales

bijdrage | premie | premieheffing | sociale verzekeringspremie | sociale zekerheidsbijdrage


cotisation au stockage | cotisation de stockage | cotisation des frais de stockage

opslagbijdrage


cotisation sucre [ cotisation isoglucose ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le salaire mensuel qui sert de salaire de référence net est égal au salaire annuel du travailleur divisé par douze, limité toutefois conformément à l'article 6 de la convention collective de travail n° 17 précitée. Par "salaire annuel", il faut entendre : tout salaire, tout supplément ou prime pendant les douze derniers mois, à compter du dernier mois de travail, payé au travailleur concerné et pour lequel des cotisations ont été payées à l'Office national de sécurité sociale.

Het maandloon dat als netto-referteloon dient, is gelijk aan het jaarloon van de werknemer gedeeld door twaalf, evenwel begrensd overeenkomstig artikel 6 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Onder "jaarloon" dient te worden verstaan : elk loon, iedere toeslag of premie gedurende de laatste twaalf maanden, te rekenen vanaf de laatste maand van de tewerkstelling, aan de betrokken werknemer uitbetaald en waarvoor bijdragen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid werden betaald.


Les cotisations sociales réellement payées qui ont été prises en charge par la société, sont connues et doivent être reprises sur la fiche du dirigeant d'entreprise.

De werkelijk betaalde sociale bijdragen die door de vennootschap ten laste worden genomen, zijn gekend en moeten op de fiche van de bedrijfsleider worden opgenomen.


Le principe de base selon lequel les cotisations doivent être payées à temps est bien maintenu.

Het principe dat bijdragen tijdig moeten worden betaald, blijft bestaan.


Le nombre des cotisations obligatoires non payées est détaillé par Région dans le tableau suivant:

Het aantal niet-betalende bijdrageplichtigen per Gewest wordt weergegeven in de volgende tabel:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette tentation pourrait encore être renforcée à cause du fait que des intérêts compensatoires seraient octroyés lorsque les cotisations provisoires indûment payées sont remboursées au moment du décompte définitif.

Die verleiding zou nog kunnen worden versterkt doordat er een rentevergoeding zou toegekend worden wanneer de teveel betaalde voorlopige bijdragen op het moment van de definitieve afrekening worden terugbetaald.


Le produit de la cotisation de solidarité payée par le partenaire et le produit de la cotisation sociale payée par le senior, visées à l'article 5, sont transmis par l'organisme chargé de leur perception au Fonds de vieillissement institué en vertu de la loi du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieillissement.

De solidariteitsbijdrage die door de partner is betaald en de sociale bijdrage die door de senior is betaald, zoals bedoeld in artikel 5, worden door de instelling die belast is met de inning ervan overgedragen aan het Zilverfonds dat is opgericht krachtens de wet van 5 september 2001 tot waarborging van een voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds.


Le produit de la cotisation de solidarité payée par le partenaire et le produit de la cotisation sociale payée par le senior, visées à l'article 5, sont transmis par l'organisme chargé de leur perception au Fonds de vieillissement institué en vertu de la loi du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieillissement.

De solidariteitsbijdrage die door de partner is betaald en de sociale bijdrage die door de senior is betaald, zoals bedoeld in artikel 5, worden door de instelling die belast is met de inning ervan overgedragen aan het Zilverfonds dat is opgericht krachtens de wet van 5 september 2001 tot waarborging van een voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds.


Il pourra s'agir tant d'une cotisation généralisée, donc payée par tous les employeurs soumis à la sécurité sociale, que d'une cotisation ciblée, c'est-à-dire à charge d'employeurs de certains secteurs ou même d'une cotisation modulée.

Het kan zowel om een veralgemeende bijdrage gaan, dus betaald door alle werkgevers die aan de sociale zekerheid zijn onderworpen, als om een doelgerichte bijdrage, namelijk ten laste van werkgevers in bepaalde sectoren of zelfs om een gemoduleerde bijdrage.


Ni l’administration fédérale de l’Énergie, ni la CREG (Commission de Régulation de l'électricité et du gaz) ne disposent d’informations concernant les cotisations fédérales individuelles payées par des entreprises puisque la cotisation fédérale, prélevée par le gestionnaire du réseau de transport, est agrégée et qu’un seul montant global est versé à la CREG (avec information concernant la répartition entre les six fonds)

Noch de federale administratie Energie noch de CREG (Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas) beschikken over informatie betreffende de individuele federale bijdragen die worden betaald door de ondernemingen, aangezien de federale bijdrage die geheven wordt door transmissienetbeheerder, samengevoegd wordt en er één enkel bedrag gestort wordt aan de CREG (met informatie betreffende de verdeling onder de zes fondsen).


2) Ni l’administration fédérale de l’Énergie, ni la CREG ne disposent d’informations concernant les cotisations fédérales individuelles payées par des entreprises, dès lors que la cotisation fédérale, prélevée par le gestionnaire du réseau de transport, est agrégée et qu’un seul montant global est versé à la CREG.

2) Noch de federale administratie Energie, noch de CREG beschikken over informatie over de individuele bijdragen die de ondernemingen betaald hebben omdat de federale bijdrage die geheven wordt door de transmissienetbeheerder wordt samengevoegd en er één enkel globaal bedrag aan de CREG wordt doorgestort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisation n'est payée ->

Date index: 2022-01-03
w