Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coup d'état qui a permis au capitaine dadis camara " (Frans → Nederlands) :

M. considérant que l'Union européenne et la Guinée ont signé un accord de partenariat dans le secteur de la pêche en décembre 2008 , soit quelques jours avant le coup d'État qui a permis au capitaine Dadis Camara d'accéder au pouvoir, le premier versement au titre dudit accord étant prévu le 30 novembre 2009,

M. overwegende dat de Europese Unie en Guinee een partnerschapsovereenkomst inzake visserij hebben ondertekend in december 2008 , enkele dagen voor de staatsgreep die kapitein Dadis Camara aan de macht heeft geholpen, in het kader waarvan de eerste betaling moet plaatsvinden op 30 november 2009,


M. considérant que l'Union européenne et la Guinée ont signé un accord de partenariat dans le secteur de la pêche en décembre 2008 , soit quelques jours avant le coup d'État qui a permis au capitaine Dadis Camara d'accéder au pouvoir, le premier versement au titre dudit accord étant prévu le 30 novembre 2009,

M. overwegende dat de Europese Unie en Guinee een partnerschapsovereenkomst inzake visserij hebben ondertekend in december 2008 , enkele dagen voor de staatsgreep die kapitein Dadis Camara aan de macht heeft geholpen, in het kader waarvan de eerste betaling moet plaatsvinden op 30 november 2009,


M. considérant que l’Union européenne et la Guinée ont signé un accord de partenariat dans le secteur de la pêche en décembre 2008, soit quelques jours avant le coup d'État qui a permis à Moussa Dadis Camara d'accéder au pouvoir, le premier versement étant prévu le 30 novembre 2009,

M. overwegende dat de Europese Unie en Guinee een partnerschapsovereenkomst inzake visserij hebben ondertekend in december 2008, enkele dagen voor de staatsgreep die Moussa Dadis Camara aan de macht heeft geholpen, in het kader waarvan de eerste betaling moet plaatsvinden op 30 november 2009,


L’Union européenne, ses États membres et ses institutions avaient déjà condamné le coup d’État de Moussa Dadis Camara le 28 décembre 2008.

De Europese Unie, haar lidstaten en haar instellingen hebben de staatsgreep van Moussa Dadis Camara op 28 december 2008 reeds veroordeeld.


Le capitaine Camara et les participants au coup d’état doivent comprendre que l’UE s’attend à ce que certaines normes de gouvernance soient respectées en échange de sa politique commerciale et d’aide.

Kapitein Camara en de leiders van de coup moeten begrijpen dat de EU in ruil voor de handels- en hulpbetrekkingen verwacht dat het land op het gebied van het bestuur aan bepaalde basisnormen voldoet.


Le capitaine Moussa Dadis Camara, porté à la présidence par un coup d'État, a été victime le 3 décembre 2009, d'une tentative de meurtre de la part de son aide camp, le lieutenant Aboubacar " Toumba" Diakité.

Op 3 december 2009 werd kapitein Moussa Dadis Camara, die door een staatsgreep aan het bewind kwam, het slachtoffer van een moordpoging door zijn adjudant, luitenant Aboubacar " Toumba" Diakité.


Le président burkinabé et médiateur dans la crise guinéenne Blaise Compaoré a réuni, le 13 janvier 2010 au Palais présidentiel, le chef d'État intérimaire de Guinée, le général Sékouba Konaté et le chef de la junte guinéenne, le capitaine Moussa Dadis Camara, en " convalescence" au Burkina Faso.

Op 13 januari 2010 heeft Blaise Compaoré, de president van Burkina Faso, die in de Guineese crisis bemiddelt, het waarnemend staatshoofd van Guinee, generaal Sékouba Konaté, en de Guineese juntaleider, kapitein Moussa Dadis Camara, die in Burkina Faso " herstelt van een aanslag" , in het presidentieel paleis samengebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coup d'état qui a permis au capitaine dadis camara ->

Date index: 2023-12-10
w