« Si, par décision motivée, ce magistrat estime ne pas pouvoir accéder à cette demande, la Chambre, la commission ou leur président peuvent introduire une réclamation auprès de la chambre des mises en accusation de la cour d'appel concernée; la chambre des mises en accusation siège à huis clos et entend le président de la commission et le magistrat concerné.
« Zo deze magistraat bij gemotiveerde beslissing meent niet te kunnen ingaan op dat verzoek, kan de Kamer, de commissie of hun voorzitter hiertegen bezwaar indienen bij de kamer van inbeschuldigingstelling van het betrokken hof van beroep; de kamer van inbeschuldigingstelling houdt zitting met gesloten deuren en hoort de voorzitter van de commissie en de betrokken magistraat.