Par cet arrêt, la cour d'Arbitrage fait savoir qu'il peut être déduit de l'article 128, § 1, alinéa 1, de la Constitution et des dispositions précitées reprises à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 que le Constituant et le législateur spécial ont entendu confier aux communautés, au titre des matières personnalisables, toute la matière de l'aide aux personnes et que celle-ci comprend notamment l'aide et l'assistance aux familles, la politique d'aide sociale, la politique des handicapés et la politique du troisième âge.
In dit arrest wordt door het Arbitragehof gesteld dat uit artikel 128, § 1, eerste lid, van de Grondwet en uit de voornoemde bepalingen van artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, kan worden afgeleid dat de Grondwetgever en de bijzondere wetgever de Gemeenschappen de hele materie betreffende de bijstand aan personen als persoonsgebonden aangelegenheden wilden toevertrouwen en dat die met name de hulp en bijstand aan gezinnen, het beleid inzake maatschappelijk welzijn, het beleid inzake minder-validen en het bejaardenbeleid omvat.