Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage international
Conciliation internationale
Cour constitutionnelle
Cour d'Arbitrage
Cour d'arbitrage
Cour permanente d'arbitrage
Médiation internationale
Président de la Cour d'arbitrage

Vertaling van "cour d'arbitrage restent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]

internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]


Règlement facultatif d'arbitrage de la Cour Permanente d'Arbitrage pour les organisations internationales et les Etats

Facultatief Reglement van het Permanente Hof van Arbitrage voor arbitrage waarbij internationale Organisaties en Staten betrokken zijn


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage

Arbitragehof | Grondwettelijk Hof




président de la Cour d'arbitrage

voorzitter van het Arbitragehof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les procédures classiques devant le Conseil d'État et la Cour d'arbitrage restent donc applicables.

De klassieke procedures voor de Raad van State en het Arbitragehof zijn dus van toepassing.


Dans les avis du Conseil d'État sur les propositions de loi Nyssens et Destexhe (5) , il est fait observer que les juridictions administratives, le Conseil d'État et la Cour d'arbitrage restent exclues du régime de la répétibilité et que ce traitement différent d'avec les tribunaux ordinaires doit être justifié à la lumière des articles 10 et 11 de la Constitution.

In de adviezen van de Raad van State over de wetsvoorstellen Nyssens en Destexhe (5) wordt opgemerkt dat de administratieve rechtscolleges, de Raad van State en het Arbitragehof buiten de regeling van de verhaalbaarheid blijven en dat deze verschillende behandeling met de gewone rechtbanken moet gerechtvaardigd worden in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Les procédures classiques devant le Conseil d'État et la Cour d'arbitrage restent donc applicables.

De klassieke procedures voor de Raad van State en het Arbitragehof zijn dus van toepassing.


« Les affaires pendantes devant la Cour d'arbitrage au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi restent régies par les dispositions de la loi du 28 juin 1983 portant l'organisation, la compétence et le fonctionnement de la Cour d'arbitrage».

« De zaken die bij het Hof aanhangig zijn op de datum van inwerkingtreding van deze wet blijven beheerst door de bepalingen van de wet van 28 juni 1983 houdende de inrichting, de bevoegdheid en de werking van het Arbitragehof».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces deux hypothèses, le Conseil d'État et la Cour de cassation restent tenus d'interroger la Cour d'arbitrage.

In die twee gevallen blijven de Raad van State en het Hof van Cassatie verplicht het Arbitragehof een vraag te stellen.


2. Considérant que, aux termes de l'article 6, § 1, II, alinéa 1, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980, les Régions sont compétentes pour la politique des déchets; que la notion de déchets englobe les déchets d'origine végétale et animale; que, compte tenu des dispositions du droit européen en la matière, des travaux préparatoires de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et de la Cour d'arbitrage, il convient de cons ...[+++]

2. Overwegende dat, luidens artikel 6, § 1, II, 1e lid, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 de Gewesten bevoegd zijn voor het afvalbeheer; dat het begrip afval zowel afval van plantaardige als van dierlijke oorsprong dekt; dat, rekening houdend met het dienaangaande in het Europese recht bepaalde, met de voorbereidende werkzaamheden betreffende de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en van het Arbitragehof, als afval moet wor ...[+++]


En effet, d'une part, les effets des arrêts rendus par la Cour d'arbitrage sur des questions préjudicielles restent cantonnés à l'affaire dans le cadre de laquelle la question a été posée, même s'il est possible que, dans une autre affaire, une juridiction s'abstienne de poser une question préjudicielle lorsque la Cour d'arbitrage a déjà statué sur une question ayant le même objet.

Enerzijds blijven de gevolgen van de arresten die door het Arbitragehof over prejudiciële vragen zijn gewezen immers beperkt tot de zaak waarbinnen de vraag werd gesteld, zelfs indien het mogelijk is dat in een andere zaak een gerecht zich onthoudt om een prejudiciële vraag te stellen wanneer het Arbitragehof zich reeds heeft uitgesproken over een vraag aangaande hetzelfde onderwerp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour d'arbitrage restent ->

Date index: 2023-06-20
w