Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cour n'aperçoit pas en quoi les mesures attaquées porteraient " (Frans → Nederlands) :

La Cour examine ces griefs dans la mesure où les parties requérantes précisent en quoi les dispositions attaquées violent les dispositions et principes invoqués dans le moyen.

Het Hof onderzoekt die grieven in zoverre de verzoekende partijen verduidelijken in welk opzicht de bestreden bepalingen de in het middel aangevoerde bepalingen en beginselen schenden.


Par ailleurs, les parties requérantes n'indiquent pas et la Cour n'aperçoit pas en quoi les mesures attaquées porteraient atteinte à l'article 23 de la Constitution.

Overigens geven de verzoekende partijen niet aan en ziet het Hof niet in in welk opzicht de bestreden bepalingen artikel 23 van de Grondwet zouden schenden.


Le Gouvernement flamand n'établit pas et la Cour n'aperçoit pas en quoi les dispositions attaquées empêcheraient la Communauté flamande d'exercer ses compétences en matière de radiodiffusion et de télévision, ni en quoi l'exercice de ces compétences serait rendu exagérément difficile.

De Vlaamse Regering geeft niet aan en het Hof ziet niet in hoe de Vlaamse Gemeenschap, door de bestreden bepalingen, zou verhinderd zijn haar bevoegdheden inzake radio-omroep en televisie uit te oefenen, noch hoe de uitoefening van die bevoegdheden overdreven moeilijk zou worden gemaakt.


Le requérant n'expose pas et la Cour n'aperçoit pas en quoi les dispositions attaquées, réglant les conditions de nomination des notaires, relèveraient des matières culturelles.

De verzoeker zet niet uiteen en het Hof ziet niet in hoe de aangevochten bepalingen, waarbij de benoemingsvoorwaarden van notarissen worden geregeld, tot de culturele aangelegenheden zouden behoren.


Les parties requérantes ne démontrent pas et la Cour n'aperçoit pas en quoi les mesures litigieuses (l'interdiction d'épandage dans les zones vulnérables « nature », l'exemption partielle pour les entreprises familiales d'élevage de bétail et la cession comme condition d'octroi d'une indemnité couvrant le dommage patrimonial) pourraient être considérées comme une privation de pro ...[+++]

De verzoekende partijen tonen niet aan en het Hof ziet niet in hoe de betwiste maatregelen (het bemestingsverbod in de kwetsbare zones natuur, de gedeeltelijke ontheffing ervan voor gezinsveeteeltbedrijven en de overdracht als voorwaarde voor toekenning van een vergoeding voor patrimoniumschade) zouden kunnen worden beschouwd als een eigendomsberoving in de zin van artikel 1, eerste alinea, van het Eerste Aanvullend Protocol.


Par ailleurs, les parties ne démontrent pas et la Cour n'aperçoit pas en quoi les dispositions attaquées du décret vont à l'encontre de l'obligation de standstill qui résulte de la combinaison de l'article 24, § 3, de la Constitution avec l'article 13.2 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.

De partijen geven overigens niet aan en het Hof ziet niet in in welk opzicht de bestreden bepalingen van het decreet afbreuk doen aan de standstill-verplichting die voortvloeit uit de combinatie van artikel 24, § 3, van de Grondwet met artikel 13.2 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour n'aperçoit pas en quoi les mesures attaquées porteraient ->

Date index: 2022-12-08
w