Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «courbe puisse s'infléchir » (Français → Néerlandais) :

L'incidence du mélanome augmente de 5 à 10 % par an et rien ne semble indiquer que dans nos pays la courbe puisse s'infléchir prochainement.

De incidentie van melanoom stijgt jaarlijks met 5 tot 10 % en niets wijst erop dat de curve in ons land binnenkort weer zou gaan dalen.


En fonction de la date d'entrée en service des réacteurs à spectre rapide, on pourra infléchir plus rapidement cette courbe (hypothèse de croissance mondiale d'énergie nucléaire de 1,8 % par an) et augmenter le potentiel énergétique.

Of die curve snel kan worden omgebogen en het energiepotentieel kan worden opgevoerd, hangt af van de datum van inwerkingtreding van de snelle spectrumreactoren (hypothetische wereldwijde groei van kernenergie van 1. 8 % per jaar).


Il ajoute que Tabacofina espérait voir cette courbe s'infléchir dans un sens positif.

Daarbij werd gesteld dat Tabacofina hoopte op een positieve ombuiging van die lijn.


La projection relative à la part de marché a tenu compte du fait que la courbe en question pourrait à nouveau s'infléchir dans un sens positif.

De projectie van marktaandeel hield rekening met een herpositivering van die curve.


En fonction de la date d'entrée en service des réacteurs à spectre rapide, on pourra infléchir plus rapidement cette courbe (hypothèse de croissance mondiale d'énergie nucléaire de 1,8 % par an) et augmenter le potentiel énergétique.

Of die curve snel kan worden omgebogen en het energiepotentieel kan worden opgevoerd, hangt af van de datum van inwerkingtreding van de snelle spectrumreactoren (hypothetische wereldwijde groei van kernenergie van 1.8 % per jaar).


14. reconnaît que la maternité relève des choix les plus intimes des hommes et des femmes qui doivent être respectés; qu'au vu des différences des taux de natalité qui varient de 1,25 à 2,0 d'un État membre à l'autre, il est possible d'infléchir positivement les courbes de la natalité par des politiques publiques concertées en établissant un environnement matériel et psychologique favorable à la famille et à l'enfance; que conformément aux principes défendus par le Comité économique et social européen dans sa proposition de pacte européen pour la famille, ces mesures devraient être mises en place sur le long terme et offrir un cadre de ...[+++]

14. erkent dat het moederschap een van de meest persoonlijke keuzes van mannen en vrouwen is en dat deze moeten worden gerespecteerd; meent dat het gelet op de verschillen in geboortecijfers tussen de lidstaten (uiteenlopend van 1,25 tot 2,0) mogelijk is om de ontwikkeling van het geboortecijfer om te buigen door middel van een in goed overleg gevoerd overheidsbeleid, dat een materieel en psychologisch kader creëert dat bevorderlijk is voor het gezin en het kind; stelt dat deze beleidsmaatregelen, zoals wordt bepleit door het Europees Economisch en Sociaal Comité in zijn voorgestelde Europees pact voor het gezin, in een langetermijnstr ...[+++]


14. reconnaît que la maternité relève des choix les plus intimes des hommes et des femmes qui doivent être respectés; qu'au vu des différences des taux de natalité qui varient de 1,25 à 2,0 d'un État membre à l'autre, il est possible d'infléchir positivement les courbes de la natalité par des politiques publiques concertées en établissant un environnement matériel et psychologique favorable à la famille et à l'enfance; que conformément aux principes défendus par le Comité économique et social européen dans sa proposition de pacte européen pour la famille, ces mesures devraient être mises en place sur le long terme et offrir un cadre de ...[+++]

14. erkent dat het moederschap een van de meest persoonlijke keuzes van mannen en vrouwen is en dat deze moeten worden gerespecteerd; meent dat het gelet op de verschillen in geboortecijfers tussen de lidstaten (uiteenlopend van 1,25 tot 2,0) mogelijk is om de ontwikkeling van het geboortecijfer om te buigen door middel van een in goed overleg gevoerd overheidsbeleid, dat een materieel en psychologisch kader creëert dat bevorderlijk is voor het gezin en het kind; stelt dat deze beleidsmaatregelen, zoals wordt bepleit door het Europees Economisch en Sociaal Comité in zijn voorgestelde Europees pact voor het gezin, in een langetermijnstr ...[+++]


Dans sa résolution du 21 février 2008 sur l’avenir démographique de l’Europe[14], le Parlement a demandé aux États membres de s’inspirer des meilleures pratiques en ce qui concerne la durée du congé de maternité; il a souligné qu’il était possible d’infléchir positivement les courbes de la natalité en établissant un environnement matériel et psychologique favorable à la famille et à l’enfance.

In zijn resolutie van 21 februari 2008 betreffende de demografische toekomst van Europa[14] heeft het Parlement de lidstaten opgeroepen om "beste praktijken" in te voeren ten aanzien van de duur van zwangerschapsverlof, en erop gewezen dat het mogelijk is de geboortecurves positief te beïnvloeden door gecoördineerd overheidsbeleid, door een gezins- en kindvriendelijke omgeving te creëren, in materiële en in emotionele zin.


De nombreuses PME se trouvent face à un dilemme: en effet, la mise en oeuvre des logiciels de gestion de la cyberactivité doit être rapide, tout comme la courbe d'apprentissage, mais le prix à payer doit rester aujourd'hui suffisamment abordable pour qu'un investissement puisse être considéré comme raisonnable.

Kleinere ondernemingen staan voor een dilemma: de implementatie van managementsoftware voor e-zakendoen moet snel gebeuren en de leercurve moet kort zijn, maar dit moet tegenwoordig in die mate betaalbaar zijn dat de investering te verantwoorden is.


C. considérant que l'existence de partis politiques européens organisés et agissant par delà les frontières est nécessaire pour que puisse se forger une véritable citoyenneté européenne permettant d'observer, d'analyser et d'infléchir la formation de la volonté politique,

C. overwegende dat zonder het bestaan van Europese transnationaal georganiseerde en agerende politieke partijen er geen sprake kan zijn van waarachtig Europees burgerschap dat de politieke besluitvorming op Europees niveau volgt, bespreekt en beïnvloedt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courbe puisse s'infléchir ->

Date index: 2024-09-04
w