Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande en cours d'exécution
En cours d'exécution
En cours d’exécution
Paiement en cours d'exécution
Rapport sur l'exécution en cours d'exercice

Vertaling van "cours d'exécution devaient être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale

Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


rapport sur l'exécution en cours d'exercice

tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting


commande en cours d'exécution

bestelling in uitvoering




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trois programmes en cours d'exécution devaient être achevés le 31 décembre 2001 au plus tard et le rapport final ainsi que les demandes de dépenses finales devaient être remis le 30 juin 2002 au plus tard.

In deze periode waren er drie programma's in uitvoering, waarvan de voltooiing voorzien was per 31 december 2001 en de eindrapportage en de indiening van de laatste declaraties per 30 juni 2002.


Désormais, le procureur général près la Cour de cassation, les procureurs généraux près les cours d'appel ainsi que l'auditeur général près la Cour militaire devaient rendre compte des défauts et des lacunes de la législation au fur et à mesure qu'on les constatait.

Voortaan dienden de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de procureurs-generaal bij de hoven van beroep en de auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof verslag uit te brengen over de gebreken en de tekortkomingen van de wetgeving naarmate zij werden vastgesteld, waarbij hun echter de mogelijkheid werd gelaten op het einde van het gerechtelijk jaar een algemeen overzicht op te stellen.


Désormais, le procureur général près la Cour de cassation, les procureurs généraux près les cours d'appel ainsi que l'auditeur général près la Cour militaire devaient rendre compte des défauts et des lacunes de la législation au fur et à mesure qu'on les constatait.

Voortaan dienden de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de procureurs-generaal bij de hoven van beroep en de auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof verslag uit te brengen over de gebreken en de tekortkomingen van de wetgeving naarmate zij werden vastgesteld, waarbij hun echter de mogelijkheid werd gelaten op het einde van het gerechtelijk jaar een algemeen overzicht op te stellen.


Ces modalités d'exécution devaient également être fixées dans un arrêté royal mais elles n'ont toujours pas été publiées au Moniteur belge.

Ook dit zou in een koninklijk besluit moeten geregeld worden wat betreft de modaliteiten. Dit is ook nog steeds niet gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ce fait, tant les personnes qui devaient purger une peine sous surveillance électronique que celles qui devaient exécuter une peine de travail ou être placées en probation devaient attendre un long moment pour bénéficier de la guidance d'un assistant de justice dans le cadre de l'exécution de leur peine ou du contrôle des conditions imposées.

Zowel mensen die een straf moesten uitzitten onder elektronisch toezicht, een werkstraf moesten uitvoeren of onder probatie moeten worden geplaatst, moesten daardoor een hele tijd wachten vooraleer ze begeleiding kregen van een justitieassistent om hun straf uit te voeren of de opgelegde voorwaarden te laten controleren.


L’interprétation de l’article 25 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d’utilisateur combiné aux dispositions figurant dans les arrêtés royaux d’exécution de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l’économie (ou des lois adoptées à ce titre) était, jusqu’aux élections sociales de l’année 2008, que les intérimaires occupés dans une entreprise utilisatrice devaient être pris en considération auprès de cette entreprise p ...[+++]

De interpretatie van artikel 25 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, in combinatie met de bepalingen opgenomen in de uitvoeringsbesluiten van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven (of in de wetten die in dit kader werden aangenomen), hield tot de sociale verkiezingen van het jaar 2008 in dat uitzendkrachten tewerkgesteld bij een gebruiker meetelden bij deze onderneming voor de berekening van de drempel van werknemers die gemiddeld werden tewerkgesteld bij de gebruiker gedurende het refertej ...[+++]


Toutefois, si ces comptes devaient être utilisés pour exécuter des opérations de paiement quotidiennes et s’ils devaient comporter toutes les fonctions énumérées ci-dessus, ils relèveraient de la présente directive.

Worden deze rekeningen echter gebruikt voor alledaagse betalingstransacties en hebben zij alle bovengenoemde functies, dan vallen zij wel onder deze richtlijn.


Dans leur déclaration relative à la décision 2006/512/CE modifiant la décision 1999/468/CE, le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont indiqué que la décision 2006/512/CE apportait une solution horizontale et satisfaisante aux demandes du Parlement européen visant à contrôler la mise en œuvre des actes adoptés en codécision et que, en conséquence, les compétences d'exécution devaient être conférées à la Commission sans limitation de durée.

In hun verklaring betreffende Besluit 2006/512/EG tot wijziging van Besluit 1999/468/EG hebben het Europees Parlement, de Raad en de Commissie gesteld dat Besluit 2006/512/EG een bevredigende horizontale oplossing biedt voor het verzoek van het Europees Parlement, de uitvoering van de volgens de medebeslissingsprocedure aangenomen wetgevingsbesluiten te toetsen en dat aan de Commissie derhalve uitvoeringsbevoegdheden van onbeperkte duur moeten worden verleend.


Au 31 mars, 16 interventions sur un total de 754 étaient clôturées et 539 étaient en cours de clôture, tandis que 53 dossiers de clôture devaient encore parvenir à la Commission et 162 devaient encore être complétés.

Op 31 maart waren 16 van de in totaal 754 af te sluiten bijstandspakketten ook werkelijk afgesloten, 539 in behandeling, 53 dossiers nog niet bij de Commissie ingediend en moest voor 162 dossiers nog een aanvulling worden verstrekt.


Selon la loi créant un Conseil consultatif fédéral des seniors, les arrêtés d'exécution devaient être prêts pour le 27 mars 2008 au plus tard.

Volgens de wet tot oprichting van een Federale Adviesraad voor ouderen moesten de uitvoeringsbesluiten ten laatste op 27 maart 2008 klaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours d'exécution devaient être ->

Date index: 2024-10-06
w