Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Cours de perfectionnement
Cours supplémentaire de formation
Cycle de perfectionnement
Juridiction communautaire
Ordre Good for Closing Price Crossing Session
Protéger les réseaux de communication IP
Session de négociation au cours de clôture
Session de perfectionnement
Stage de perfectionnement
Séminaire de perfectionnement
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie

Traduction de «cours d'une session » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cours de perfectionnement | cours supplémentaire de formation | cycle de perfectionnement | séminaire de perfectionnement | session de perfectionnement | stage de perfectionnement

bijscholingscursus


ordre Good for Closing Price Crossing Session | ordre valable pour la phase de négociation au cours de clôture

good-for-closing-price-crossing-session-order


session de négociation au cours de clôture

slotveiling


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in ...[+++]


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au total, l'agence SAPARD a signé 414 contrats avec les bénéficiaires des secteurs publics et des secteurs privés au cours des sessions d'août et de septembre (394 contrats pour la mesure 2.1 et 20 contrats pour la mesure 1.1), ce qui représente un coût total éligible de EUR 325,8 millions.

Het Sapard-orgaan heeft voor de zittingen in augustus en september een totaal van 414 contracten ondertekend met begunstigden uit de openbare en particuliere sector (394 contracten voor maatregel 2.1 en 20 voor maatregel 1.1) voor een totaal aan subsidiabele kosten van 325,8 miljoen euro.


A titre d'exemple, il est probable qu'il y ait à l'avenir plus de correctionnalisations dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles qu'ailleurs, vu la liste d'attente pour l'organisation de sessions de Cours d'assises dans cet arrondissement (ce constat prendra du reste d'autant plus de sens avec l'entrée en vigueur de la loi réformant l'organisation judiciaire dans le courant de l'année 2017 et l'obligation qu'elle imposera aux juridictions d'avoir une gestion autonome de leur budget de fonctionnement).

Bij wijze van voorbeeld is het mogelijk dat er in de toekomst meer correctionaliseringen in het gerechtelijk arrondissement van Brussel zijn dan elders, gelet op de wachtlijst voor de organisatie van zittingen van het hof van assisen in dit arrondissement (deze vaststelling wordt overigens des te zinvoller met de inwerkingtreding van de wet tot hervorming van de gerechtelijke organisatie in 2017 en de verplichting voor de rechtscolleges om hun werkingsbegroting zelfstandig te beheren).


L'engorgement de la cour d'assises est tel que des accusés en détention préventive doivent être remis en liberté dans l'attente de leur jugement faute de pouvoir ouvrir la session dans un délai raisonnable après l'arrêt de prise de corps.

Het hof van assisen is zodanig overbelast dat beschuldigden in voorlopige hechtenis opnieuw in vrijheid moeten worden gesteld in afwachting van hun berechting indien de zitting niet binnen een redelijke termijn na het arrest tot gevangenneming kan worden geopend.


En vue de la préparation de la septième session du Comité ad hoc, la plus longue du processus de négociation, son président propose au comité de préparer un projet de texte dont l'objet est de relever les acquis et les pré-consensus atteints au cours de sessions antérieures.

Ter voorbereiding van de zevende sessie die de langste is van het hele proces, stelt de voorzitter aan het comité voor om een ontwerptekst klaar te maken. Opzet hiervan is het acquis en de punten waarover tijdens de vorige bijeenkomsten een consensus werd bereikt, in kaart te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait injuste d'exclure certains candidats parce qu'au cours des sessions d'examens, ils entreraient en concurrence avec des éléments brillants, alors que lors d'une autre session, d'autres candidats pourraient être nommés candidats-notaires, bien qu'ils aient obtenu un pourcentage inférieur, parce que le niveau des lauréats serait moindre.

Het zou onrechtvaardig zijn dat kandidaten worden uitgesloten omdat ze tijdens hun examensessies moesten concurreren met briljante elementen, terwijl kandidaten bij een andere sessie ondanks een lager percentage toch tot kandidaat-notaris zouden kunnen worden benoemd omdat het niveau van de geslaagden lager lag.


En vue de la préparation de la septième session du Comité ad hoc, la plus longue du processus de négociation, son président propose au comité de préparer un projet de texte dont l'objet est de relever les acquis et les pré-consensus atteints au cours de sessions antérieures.

Ter voorbereiding van de zevende sessie die de langste is van het hele proces, stelt de voorzitter aan het comité voor om een ontwerptekst klaar te maken. Opzet hiervan is het acquis en de punten waarover tijdens de vorige bijeenkomsten een consensus werd bereikt, in kaart te brengen.


Rapport périodique sur les travaux de la commission parlementaire de concertation au cours des sessions ordinaires de 2000-2001, 2001-2002 et 2002-2003

Periodiek verslag over de werkzaamheden van de parlementaire overlegcommissie gedurende de gewone zittingen 2000-2001, 2001-2002 en 2002-2003


Au cours de sessions formelles, où la traduction. vers ces langues est assurée, la Belgique utilise le français parce que c'est la seule langue ayant un statut officiel aussi bien en Belgique qu'à l'ONU.

Tijdens formele zittingen, waar vertaling naar deze talen voorzien worden, gebruikt België het Frans gezien het de enige taal is, die zowel in België als in de VN een officieel statuut heeft.


La deuxième session vise à développer chez les candidats des aptitudes d'ordre pédagogique et en matière d'action éducative des chargés de cours des cours techniques et des cours de pratique professionnelle, et porte, notamment, sur les objectifs généraux de l'enseignement de promotion sociale, la mise en oeuvre des dossiers pédagogiques, les profils de formation et de certification, la place de l'enseignement de promotion sociale dans les bassins de vie et dans le paysage de l'enseignement supérieur, les conventions, la gestion des a ...[+++]

De tweede sessie heeft als doel bij de kandidaten pedagogische bekwaamheden en bekwaamheden inzake opvoedingsactie te ontwikkelen bij de opdrachthouders technische vakken en vakken beroepspraktijk en heeft onder meer betrekking op de algemene doelstellingen inzake onderwijs voor sociale promotie, de uitvoering van pedagogische dossiers, de vormings- en kwalificatieprofielen, de plaats van het onderwijs voor sociale promotie in de regio's en in het landschap van het hoger onderwijs, de overeenkomsten, het beheer van de werkplaats met inachtneming van de wets-, decreet of verordeningsbepalingen".


Les autorités nationales chargées du recrutement prennent en considération toutes les compétences et connaissances précitées lorsqu’elles engagent de nouveaux effectifs et, par conséquent, organisent des cours ou sessions de formation interne au niveau tant national qu’européen.

De autoriteiten die op nationaal niveau voor de aanwerving verantwoordelijk zijn, moeten bij de aanwerving van nieuw personeel met alle bovengenoemde vereiste kennis en vaardigheden rekening houden en moeten daarom interne opleidingen op nationaal en Europees niveau organiseren.


w