Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours duquel l'affilié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expéri ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le terme est fixé au premier jour du mois qui celui au cours duquel affilié a atteint le "nouvel" âge de la retraite.

De einddatum wordt vastgelegd op de eerste dag van de maand volgend op de "nieuwe" pensioenleeftijd van de aangeslotene.


Le principe selon lequel l'affiliation au volet retraite est effective le premier jour du mois qui suit ou qui coïncide avec celui au cours duquel le membre du personnel a, indépendamment de son taux d'occupation, accompli une année complète de services effectifs, sans préjudice de l'affiliation immédiate dès 25 ans, est en toute hypothèse, maintenu.

Het principe dat de aansluiting bij het luik leven plaats heeft de eerste dag van de maand volgend op of samenvallend met de maand waarin het personeelslid, onafhankelijk van zijn tewerkstellingsgraad, één dienstjaar volledige effectieve dienst heeft vervuld, zonder afbreuk te doen aan de onmiddellijke aansluiting vanaf 25 jaar, blijft in ieder geval van toepassing.


Le principe selon lequel l'affiliation au volet retraite est effective le premier jour du mois qui suit ou qui coïncide avec celui au cours duquel le membre du personnel a, indépendamment de son taux d'occupation, accompli une année complète de services effectifs, sans préjudice de l'affiliation immédiate dès 25 ans, est en toute hypothèse maintenu.

Het principe dat de aansluiting bij het luik leven plaats heeft de eerste dag van de maand volgend of samenvallend met de maand waarin het personeelslid, onafhankelijk van zijn tewerkstellingsgraad, één jaar volledige effectieve dienst heeft vervuld, zonder afbreuk te doen aan de onmiddellijke aansluiting vanaf 25 jaar, blijft in ieder geval van toepassing.


L'affiliation au volet retraite est effective le premier jour du mois qui suit ou qui coïncide avec celui au cours duquel le membre du personnel a, indépendamment de son taux d'occupation, accompli une année complète de services effectifs, sans préjudice de l'affiliation immédiate dès 25 ans.

De aansluiting bij het luik leven heeft plaats de eerste dag van de maand volgend op of samenvallend met de maand waarin het personeelslid, onafhankelijk van zijn tewerkstellingsgraad, één jaar volledige effectieve dienst heeft vervuld, zonder afbreuk te doen aan de onmiddellijke aansluiting vanaf 25 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'affiliation a lieu le premier jour du mois au cours duquel le salarié remplit les conditions d'affiliation et au plus tôt le 1 janvier 2012.

De aansluiting heeft plaats op de eerste dag van de maand waarop de werknemer aan de aansluitingsvoorwaarden voldoet en ten vroegste op 1 januari 2012.


4. Date prévue de la retraite Pour l'application du présent règlement, la date prévue de la retraite est fixée au premier du mois qui suit celui au cours duquel l'affilié atteint l'âge de 60 ans.

4. Voorziene pensioendatum Voor de toepassing van dit reglement is de voorziene pensioendatum bepaald op de eerste van de maand die volgt op die waarin de aangeslotene de leeftijd van 60 jaar bereikt.


Le paiement de la rente cesse : - lorsqu'il est constaté que le taux d'invalidité économique est inférieur au seuil d'intervention, soit 25 p.c.; - au décès de l'affilié; - à l'engagement dans le régime du chômage avec complément d'entreprise; - à la retraite et au plus tard à la fin du mois au cours duquel l'affilié atteint l'âge de 65 ans.

De betaling van de rente wordt stopgezet : - wanneer vastgesteld wordt dat de graad van economische invaliditeit lager is dan de tegemoetkomingsdrempel van 25 pct.; - bij het overlijden van de aangeslotene; - bij toetreding tot het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; - bij de pensionering of uiterlijk op het einde van de maand waarin de aangeslotene 65 jaar wordt.


L'exonération des primes cesse : - lorsqu'il est constaté que le taux d'invalidité économique est inférieur au seuil d'intervention, soit 25 p.c.; - au décès de l'affilié; - à l'engagement dans le régime du chômage avec complément d'entreprise; - à la retraite et au plus tard à la fin du mois au cours duquel l'affilié atteint l'âge de 65 ans.

De vrijstelling van de premies wordt stopgezet : - wanneer vastgesteld wordt dat de graad van economische invaliditeit lager is dan de tegemoetkomingsdrempel van 25 pct.; - bij het overlijden van de aangeslotene; - bij de toetreding tot het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; - bij de pensionering en uiterlijk op het einde van de maand waarin de aangeslotene 65 jaar wordt.


L'affiliation prend cours le 1 jour du trimestre qui suit le mois au cours duquel la demande d'affiliation a été introduite.

De aansluiting vat aan op de eerste dag van het kwartaal volgend op de maand waarin de aanvraag tot aansluiting werd ingediend.


Toutefois, l'administration octroie des dérogations à cette règle légale à certains débiteurs en ce sens qu'elle autorise les secrétariats sociaux reconnus par le ministère des Affaires sociales (Administration de la prévoyance sociale) de verser au Trésor les précomptes professionnels dus à la source par leurs affiliés, au plus tard l'avant-dernier jour du mois qui suit respectivement le mois ou le trimestre (article 412, alinéa 3 du CIR 1992) au cours duquel les revenus ont été payés ou attribués et pour autant ...[+++]

Aan sommige schuldenaren staat de administratie evenwel afwijkingen van die wettelijke regel toe. Zo mogen de door de FOD Sociale Zaken (Bestuur van de Sociale Voorzorg en de Sociale Zekerheid) erkende sociale secretariaten de door hun aangeslotenen aan de bron verschuldigde bedrijfsvoorheffing ten laatste op de voorlaatste dag van de maand volgend op de maand of het trimester (artikel 412, derde lid van het WIB 1992) waarin de inkomsten werden betaald of toegekend, en op voorwaarde dat er geen misbruik uit voortvloeit, aan de Schatkist storten.




Anderen hebben gezocht naar : cours duquel l'affilié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours duquel l'affilié ->

Date index: 2024-02-11
w