Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "court jusqu'au sommet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 2 - Pour l'exigence minimale dans la catégorie « hôtel » mentionnée à l'article 3, § 2, 9°, un délai transitoire court jusqu'au 31 décembre 2020.

§ 2 - Voor de minimumeis in de categorie Hotel vermeld in artikel 3, § 2, 2°, loopt een overgangstermijn tot en met 31 december 2020.


La suspension court jusqu'au jour de la signature de la convention de règlement par les parties ou la date à laquelle le dossier est clôturé par la commission indépendante de règlement extrajudiciaire des litiges.

De onderbreking loopt tot de dag van de ondertekening van de overeenkomst tot regeling door de partijen of de datum waarop het dossier wordt afgesloten door de onafhankelijke commissie voor de buitengerechtelijke regeling van geschillen.


Art. 29. § 1. Le garde champêtre particulier qui a réussi la formation condensée visée à l'article 18 de l'arrêté royal du 8 janvier 2006 réglementant le statut des gardes champêtres particuliers obtient une nouvelle carte de légitimation dont la validité court jusqu'au 31 décembre 2017.

Art. 29. § 1. De bijzondere veldwachter die geslaagd is voor de verkorte opleiding, zoals bedoeld in artikel 18 van het koninklijk besluit van 8 januari 2006 tot regeling van het statuut van de bijzondere veldwachters, verkrijgt een nieuwe legitimatiekaart waarvan de geldigheid loopt tot 31 december 2017.


La période visée à l'alinéa précédent débute à l'échéance du délai de trente jours calendrier et court jusqu'au jour où le pouvoir organisateur a apporté la preuve qu'il a pris les mesures nécessaires pour se conformer aux dispositions précitées et pour rétablir la légalité».

De in het vorige lid bedoelde periode begint op het einde van de termijn van dertig kalenderdagen, en loopt tot de dag waarop de inrichtende macht het bewijs heeft geleverd dat zij de noodzakelijke maatregelen heeft genomen om zich naar de voormelde bepalingen te schikken en om de wettelijke toestand te herstellen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai à cet égard court jusqu'au sommet de l'OTAN à Helsinki, prévu en décembre 2004.

De tijdslimiet in dit kader strekt tot de NAVO-Top van Helsinki, voorzien in december 2004.


Le délai à cet égard court jusqu'au sommet de l'OTAN à Helsinki, prévu en décembre 2004.

De tijdslimiet in dit kader strekt tot de NAVO-Top van Helsinki, voorzien in december 2004.


Cette pénalité s'applique à partir de l'expiration du délai de quinze jours visé à l'article 71, § 2, alinéa 1, 2°, a), et court jusqu'au jour où la défaillance est réparée.

Deze straf wordt toegepast vanaf het verstrijken van de in artikel 71, § 2, eerste lid, 2°, a), bedoelde termijn van vijftiende dagen, en loopt tot en met de dag waarop aan de inbreuk een einde is gesteld.


Cela signifie que la politique de rétention de ce secteur est trop peu attrayante pour garder les femmes jusqu'au sommet.

Dat betekent dat de maatregelen om de vrouwen in die sector te houden niet aantrekkelijk genoeg zijn om de vrouwen tot aan de top te brengen.


Le calcul de la majorité qualifiée a constitué, depuis les travaux de la Convention européenne jusqu'au Sommet informel de Lisbonne d'octobre 2007, une des difficultés majeures de la négociation.

De berekening van de gekwalificeerde meerderheid is, sinds de werken van de Europese Conventie tot aan de informele Top van Lissabon van oktober 2007, één van de grootste moeilijkheden in de onderhandelingen geweest.


Ce nouveau concept permet d'appliquer désormais jusqu'au sommet le principe de l'unicité et de l'indivisibilité.

Het nieuwe concept heeft tot gevolg dat het principe van eenheid en ondeelbaarheid nu ook tot aan de top wordt doorgetrokken.




Anderen hebben gezocht naar : court jusqu'au sommet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

court jusqu'au sommet ->

Date index: 2022-08-27
w