Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Couvre-feu
Couvre-lit
Couvre-rigole
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
état d'urgence
état de siège

Traduction de «couvre l'amendement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


état d'urgence [ couvre-feu | état de siège ]

noodtoestand [ avondklok | staat van beleg ]




taxe sur les gouttières, gargouilles, couvre-rigoles

belasting op dakgoten, spuwers, gootdeksels




amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. souligne que la législation de l'Union (les directives "mères-filiales", "intérêts et redevances", "fusions" et "coopération administrative"), bien qu'elle couvre des aspects limités de la fiscalité des entreprises, s'est tout de même avérée efficace pour résoudre certains problèmes spécifiques rencontrés par les États membres et par les entreprises exerçant leur activité dans plusieurs pays; souligne que ces mesures, initialement conçues pour éliminer la double imposition, produisent des effets autant imprévus qu'indésirables en matière d'évasion fiscale et donnent parfois lieu à une double non-imposition; salue l'adoption récente, par le C ...[+++]

46. benadrukt dat de EU-wetgeving (de richtlijnen inzake moeder-dochterondernemingen, rente en royalty's, fusies en administratieve samenwerking), hoewel zij slechts betrekking heeft op enkele aspecten van vennootschapsbelasting, het hoofd heeft kunnen bieden aan specifieke problemen van lidstaten en bedrijven die in meerdere landen actief zijn; benadrukt dat deze maatregelen, die in eerste instantie zijn ontwikkeld om een eind te maken aan dubbele belastingheffing, een aantal onbedoelde contraproductieve effecten op belastingontwijking hebben en in sommige gevallen leiden tot dubbele niet-belastingheffing; is verheugd dat de Raad onlangs amendementen op de moe ...[+++]


Dès lors, considérant qu'une interdiction du port de couvre-chefs ne porte aucunement atteinte à la liberté de religion proprement dite et qu'un parlement doit être un lieu de neutralité religieuse par excellence, les auteurs du présent amendement estiment que le port de couvre-chefs constituant des symboles religieux ou politico-religieux doit être interdit au Sénat par le biais d'une modification du règlement.

Daarom, overwegende dat een verbod op het dragen van hoofddeksels op geen enkele manier de vrijheid van religie zelf aantast, en overwegende dat een parlement een plaats bij uitstek dient te zijn wat betreft religieuze neutraliteit, zijn de indieners van dit amendement van oordeel dat het dragen van hoofddeksels die symbool staan voor religieuze of politiek-religieuze strekkingen in de Senaat via een reglementswijziging verboden dient te worden.


L'auteur de l'amendement nº 25 reconnaît que l'amendement nº 14 couvre l'ensemble de l'offre de soins, si bien que toute énumération est superflue.

De indienster van het amendement nr. 25 erkent dat het amendement nr. 14 het gehele zorgaanbod dekt, zodat elke opsomming overbodig is.


Mme Nyssens dépose à cet article un amendement (do c.Sénat, nº 3-1342/5, amendement nº 4) tendant à remplacer le deuxième alinéa de l'article 1022 proposé par ce qui suit: « L'indemnité de procédure couvre, de manière partielle mais significative, le montant des frais et honoraires de l'avocat de la partie ayant obtenu gain de cause ».

Mevrouw Nyssens dient op dit artikel een amendement in (stuk Senaat nr. 3-1342/5, amendement nr. 4), dat strekt om het tweede lid van het voorgestelde artikel 1022 te vervangen als volgt : « De rechtsplegingsvergoeding dekt de kosten en het ereloon van de advocaat van de in het gelijk gestelde partij op gedeeltelijke, maar betekenisvolle wijze».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Nyssens dépose à cet article un amendement (do c.Sénat, nº 3-1342/5, amendement nº 4) tendant à remplacer le deuxième alinéa de l'article 1022 proposé par ce qui suit: « L'indemnité de procédure couvre, de manière partielle mais significative, le montant des frais et honoraires de l'avocat de la partie ayant obtenu gain de cause ».

Mevrouw Nyssens dient op dit artikel een amendement in (stuk Senaat nr. 3-1342/5, amendement nr. 4), dat strekt om het tweede lid van het voorgestelde artikel 1022 te vervangen als volgt : « De rechtsplegingsvergoeding dekt de kosten en het ereloon van de advocaat van de in het gelijk gestelde partij op gedeeltelijke, maar betekenisvolle wijze».


Cet amendement modifie le texte de l'amendement 4 du projet de rapport et couvre également l'amendement 3, que le rapporteur entend dès lors retirer. De plus, en relation avec l'amendement 10 du projet de rapport, qui reste en l'état, il précise de manière appropriée que les moteurs rechargeables utilisés dans des installations hybrides en série relèvent effectivement du champ d'application de la directive.

Wijziging van de tekst van am. 4 in het ontwerpverslag, die ook am. 3 in het ontwerpverslag dekt, dat de rapporteur daarom wil intrekken; in combinatie met am. 10 in het ontwerpverslag, dat gehandhaafd wordt, maakt dit amendement afdoende duidelijk dat laadmotoren in seriële hybride installaties wel degelijk onder deze richtlijn vallen.


Ce libellé est le résultat du compromis élaboré par le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord en première lecture: il couvre l'amendement 87 de la commission ITRE ainsi que son amendement de compromis 4, point b), et son amendement de compromis 9, paragraphes 2, 3 et 6 bis.

Deze tekst is het resultaat van een compromis tussen het Europees Parlement en de Raad met als oogmerk in eerste lezing overeenstemming te bereiken. Het amendement vervangt de amendementen 87, CA 4, punt b), en CA 9, paragrafen 2, 3, en 6 bis. van de Commissie industrie, onderzoek en energie.


Ce libellé est le résultat du compromis élaboré par le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord en première lecture: il couvre l'amendement 196 de la commission ITRE, son amendement de compromis 10 et l'amendement 55 de la commission ECON.

Deze tekst is het resultaat van een compromis dat tussen het Europees Parlement en de Raad werd gesloten met het oog op het bereiken van een akkoord in eerste lezing; hij komt overeen met ITRE-amendement 196, compromisamendement 10 en ECON-amendement 55.


Il couvre la totalité de l'amendement 244 (Berès), la substance de l'amendement 245 (Schmidt), la totalité des amendements 247 (Kauppi) et 248 (García‑Margallo), la plus grande partie de l'amendement 249 (Balfe) et certains éléments de l'amendement 251 (rapporteur).

Het omvat de volledige tekst van amendement 244 (Berès), de belangrijkste elementen uit 245 (Schmidt), de volledige tekst van 247 (Kauppi) en 248 (García-Margallo y Marfil), het grootste deel van 249 (Balfe) en elementen uit 251 (rapporteur).


L'assurance couvre annuellement un maximum de deux amendes pour excès de vitesse, représentant au total 350 euros, ainsi que les amendes de stationnement.

De verzekering dekt per jaar maximaal twee snelheidsboeten, samen goed voor 350 euro, en parkeerboeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvre l'amendement ->

Date index: 2021-03-01
w