Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "couvrir l'amende éventuelle " (Frans → Nederlands) :

L'article spécifie en outre que les amendes doivent être financées par le produit des cotisations destinées à couvrir les frais de gestion. En d'autres termes, les affiliés sont tenus pour responsables des erreurs commises éventuellement par un fonds d'assurances et sont sanctionnés financièrement.

Het artikel specifieert bovendien dat geldboeten moeten gefinancierd worden met de opbrengst van de bijdragen, bestemd om de werkingskosten te dekken m.a.w. de aangeslotenen worden verantwoordelijk gesteld voor de eventuele fouten die een verzekeringsfonds begaat en worden financieel gesanctioneerd.


Si l'auteur de l'infraction, constatée dans un lieu public, n'a pas de domicile ou de résidence fixe en Belgique et ne paie pas immédiatement la somme proposée, il doit consigner entre les mains des agents visés à l'article 25 une somme destinée à couvrir l'amende et les frais de justice éventuels.

Indien de dader van de op een openbare plaats vastgestelde inbreuk geen woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft en de voorgestelde som niet onmiddellijk betaalt, moet hij aan de ambtenaren bedoeld in artikel 25 een som in consignatie geven, bestemd om de eventuele geldboete en gerechtskosten te dekken.


L'article spécifie en outre que les amendes doivent être financées par le produit des cotisations destinées à couvrir les frais de gestion. En d'autres termes, les affiliés sont tenus pour responsables des erreurs commises éventuellement par un fonds d'assurances et sont sanctionnés financièrement.

Het artikel specifieert bovendien dat geldboeten moeten gefinancierd worden met de opbrengst van de bijdragen, bestemd om de werkingskosten te dekken m.a.w. de aangeslotenen worden verantwoordelijk gesteld voor de eventuele fouten die een verzekeringsfonds begaat en worden financieel gesanctioneerd.


Si l'auteur de l'infraction n'a pas de domicile ou de résidence fixe en Belgique et ne paie pas immédiatement la somme proposée, il doit consigner entre les mains des agents visés à l'article 7 une somme destinée à couvrir l'amende éventuelle.

Indien de overtreder geen woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft en de voorgestelde som niet onmiddellijk betaalt, moet hij aan de in artikel 7 van deze wet bedoelde ambtenaren een som in consignatie geven bestemd om de eventuele geldboete te dekken.


Le contrevenant ou l'entreprise sans domicile ou résidence fixe en Belgique est tenu de donner en consignation une somme supplémentaire, destinée à couvrir l'éventuelle amende et la contribution de solidarité.

Bovendien moet door de overtreder of de onderneming zonder woonplaats of vaste verblijfplaats in België een bijkomende som in consignatie worden gegeven, bestemd om de eventuele geldboete en de solidariteitsbijdrage te dekken.


Le contrevenant ou l'entreprise sans domicile ou résidence fixe en Belgique est tenu de donner en consignation une somme supplémentaire, destinée à couvrir l'éventuelle amende et la contribution de solidarité.

Bovendien moet door de overtreder of de onderneming zonder woonplaats of vaste verblijfplaats in België een bijkomende som in consignatie worden gegeven, bestemd om de eventuele geldboete en de solidariteitsbijdrage te dekken.


Si le contrevenant ou son représentant légal en Belgique ne paie pas immédiatement la somme proposée, il doit donner une somme en consignation destinée à couvrir l'éventuelle amende et les éventuels frais de justice.

Indien de overtreder of zijn wettelijke vertegenwoordiger in België de voorgestelde som niet onmiddellijk betaalt, moet hij een som in consignatie geven bestemd om de eventuele geldboete en gerechtskosten te dekken.


Les contrevenants non-résidents sont tenus de payer la perception immédiate au moment de l'interception, soit en espèces, soit par carte bancaire ou de crédit (voir article 7 de l'arrête royal du 22 décembre 2003 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation des infractions relatives à la loi sur la police de la circulation routière). À défaut, ils doivent consigner une somme destinée à couvrir l'amende et les frais de justice éventuels en vertu de l'article 65, § 3, de la loi relative à la police de ...[+++]

Niet-inwonende overtreders zijn gehouden de onmiddellijke inning contant of via een bank- of kredietkaart te betalen op het ogenblik van hun staandehouding (zie artikel 7 koninklijk besluit van 22 december 2003 betreffende de inning en consignatie van een som bij de vaststelling van de overtredingen van de wet betreffende de politie over het wegverkeer en zijn uitvoeringsbesluiten), zoniet moeten zij krachtens artikel 65, § 3, van de wegverkeerswet een som in consignatie geven, bestemd om de eventuele geldboete en gerechtskosten te dekken.


En outre, le contrevenant doit donner une somme en consignation, destinée à couvrir l'amende éventuelle et la cotisation forfaitaire visée à l'article 58, § 1.

Bovendien moet door de overtreder een som in consignatie worden gegeven, bestemd om de eventuele geldboete en de forfaitaire bijdrage bedoeld in artikel 58, § 1, te dekken. Het bedrag van deze som evenals de nadere regels inzake inning en consignatie worden bepaald door de Vlaamse regering.


Art. 33. § 1er. Si l'auteur de l'infraction, constatée dans un lieu public, n'a pas de domicile ou de résidence fixe en Belgique et ne paie pas immédiatement la somme proposée, il doit consigner entre les mains des agents visés à l'article 25 une somme destinée à couvrir l'amende et les frais de justice éventuels.

Art. 33. § 1. Indien de dader van de op een openbare plaats vastgestelde inbreuk geen woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft en de voorgestelde som niet onmiddellijk betaalt, moet hij aan de ambtenaren bedoeld in artikel 25 een som in consignatie geven, bestemd om de eventuele geldboete en gerechtskosten te dekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrir l'amende éventuelle ->

Date index: 2025-04-11
w