Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boite-repas
Chèque de repas
Coffret-repas
Confectionner les commandes de repas et boissons
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Coût de revient
Indemnité de repas
Plateau de repas à usage unique
Plats et boissons au menu
Plats et boissons à la carte
Prix coûtant
Prix de revient
Préparer des repas pour les vols
Préparer les commandes de repas et boissons
Préparer les commandes du restaurant
Préparer les commandes du restaurant et du bar
Repas et boissons au menu
Repas et boissons à la carte
Table de repas d'assistance
Titre-repas
Titre-restaurant

Traduction de «coûtant d'un repas » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confectionner les commandes de repas et boissons | préparer les commandes du restaurant | préparer les commandes de repas et boissons | préparer les commandes du restaurant et du bar

bestellingen voor voedsel en drank klaarmaken | levensmiddelenbestellingen klaarmaken | bestellingen voor het eten en drinken bereiden | voedsel- en drankbestellingen bereiden


plats et boissons à la carte | repas et boissons au menu | plats et boissons au menu | repas et boissons à la carte

eten en drinken op een menukaart | items op het menu | gerechten op een menukaart | voedsel en dranken op de menukaart


chèque de repas | titre-repas | titre-restaurant

maaltijdcheque | maaltijdcoupon


boite-repas | coffret-repas

voedseldoos voor gebruik in vliegtuigen


coût de revient | prix coûtant | prix de revient

kostprijs




coussin d’aide aux repas d'assistance

aangepast eetkussen


plateau de repas à usage unique

dienblad voor eenmalig gebruik


préparer des repas pour les vols

maaltijden voor vluchten bereiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- FAQ 5bis : « Un CPAS est-il assujetti pour la livraison de repas à domicile, à prix coûtant, à des personnes âgées et à des personnes nécessiteuses ?

- FAQ 5bis: 'Is een OCMW belastingplichtig voor het tegen kostprijs aan huis leveren van maaltijden bij ouderen en hulpbehoevenden?'


Ainsi, ils offrent sporadiquement des repas à prix coûtant.

Zo bieden ze sporadisch maaltijden aan tegen kostprijs.


Les frais résultant de la fourniture au dirigeant d'entreprise indépendant de repas principaux à caractère social dans un mess ou un restaurant de la société pour laquelle il exerce ses activités sont fiscalement déductibles dans le chef de ladite entreprise, à l'exclusion du montant qui, par repas servi, est égal à la différence positive entre 1,09 EUR et le prix payé par le dirigeant d'entreprise indépendant, quel que soit le prix coûtant du repas, sans préjudice de l'application éventuelle de l'article 53, 10°, du Code des impôts s ...[+++]

De kosten die voortvloeien uit het verstrekken van sociale hoofdmaaltijden aan de zelfstandige bedrijfsleider in de mess of het restaurant van de onderneming, zijn bij deze laatste fiscaal aftrekbaar, met uitsluiting van het bedrag dat, per verstrekte maaltijd, gelijk is aan het positief verschil tussen 1,09 EUR en de door de zelfstandige bedrijfsleider betaalde prijs, en dit onverminderd de eventuele toepassing van artikel 53, 10°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


Toutefois, lorsque le repas est fourni par le restaurant d'entreprise à un prix inférieur au prix coûtant, le dirigeant d'entreprise indépendant doit obligatoirement faire usage d'un titre-repas pour le paiement du repas et il ne peut, en aucun cas, obtenir le remboursement de la différence entre la valeur faciale du titre-repas et le prix de son repas.

Wanneer de maaltijd evenwel in het bedrijfsrestaurant tegen een lagere prijs dan de kostprijs wordt verstrekt, moet de zelfstandige bedrijfsleider zijn maaltijd verplicht betalen met een maaltijdcheque, en mag hem het verschil tussen de normale waarde van de maaltijdcheque en de prijs van de maaltijd in geen geval worden terugbetaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les frais résultant de la fourniture au personnel de repas principaux à caractère social dans un mess ou un restaurant de l'employeur sont fiscalement déductibles dans le chef de ce dernier, à l'exclusion du montant qui, par repas servi, est égal à la différence positive entre 44 F et le prix payé par le travailleur, quel que soit le prix coûtant du repas, sans préjudice de l'application éventuelle de l'article 53, 10°, du Code des impôts sur les revenus 1992.

De kosten die voortvloeien uit het verstrekken van sociale hoofdmaaltijden aan het personeel in de mess of het restaurant van de werkgever, zijn bij deze laatste fiscaal aftrekbaar, met uitsluiting van het bedrag dat, per verstrekte maaltijd, gelijk is aan het positief verschil tussen 44 F en de door de werknemer betaalde prijs, welke ook de kostprijs van de maaltijd weze, en dit onverminderd de eventuele toepassing van artikel 53, 10°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


Toutefois, lorsque le repas est fourni par le restaurant d'entreprise à un prix inférieur au prix coûtant, le travailleur doit obligatoirement faire usage d'un titre-repas pour le paiement du repas et il ne peut, en aucun cas, obtenir le remboursement de la différence entre la valeur faciale du titre-repas et le prix de son repas.

Wanneer de maaltijd evenwel in het bedrijfsrestaurant tegen een lagere prijs dan de kostprijs wordt verstrekt, moet de werknemer zijn maaltijd verplicht betalen met een maaltijdcheque, en mag hem het verschil tussen de nominale waarde van de maaltijdcheque en de prijs van de maaltijd in geen enkel geval worden terugbetaald.


Quand aux titres-repas octroyés à des travailleurs ayant accès à un restaurant d'entreprise qui fournit des repas sociaux, ils peuvent être considérés comme des avantages sociaux exonérés sur pied de l'article 38, 11°, du Code des impôts sur les revenus 1992 dans la mesure où ils sont octroyés, pour ladite période, dans les conditions prévues par l'Office national de sécurité sociale, à savoir que l'octroi de titres-repas ne peut pas être cumulé avec la fourniture de repas à un prix inférieur au prix coûtant dans le restaurant d'entre ...[+++]

Maaltijdcheques toegekend aan werknemers die toegang hebben tot een bedrijfsrestaurant dat sociale maaltijden verstrekt, kunnen op grond van artikel 38, 11°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 als vrijgestelde sociale voordelen worden aangemerkt voor zover ze, voor de betrokken periode, zijn toegekend volgens de voorwaarden gesteld door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, namelijk dat de toekenning van maaltijdcheques niet verenigbaar is met het verstrekken van een maaltijd in het bedrijfsrestaurant beneden kostprijs.


Réponse : Je tiens préalablement à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'article 19, § 2, 11º, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, traite de l'exonération de l'avantage qui consiste à fournir des repas à un prix inférieur au prix coûtant dans le restaurant de l'entreprise et non au prix coûtant comme le laisse entend ...[+++]

Antwoord : Vooraf wens ik de aandacht van het geachte lid erop te vestigen dat artikel 19, § 2, 11º, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, handelt over de vrijstelling van het voordeel dat bestaat uit het verstrekken van maaltijden in het bedrijfsrestaurant tegen een lagere prijs dan de kostprijs en niet tegen kostprijs, zoals de vraag laat uitschijnen.


Cette problématique de la définition du « prix coûtant » d'un repas fait actuellement l'objet d'une étude conjointe de l'office national de Sécurité sociale et de l'administration des Contributions directes.

De problematiek omtrent de definitie van de « kostprijs » van een maaltijd maakt momenteel het voorwerp uit van een gezamenlijke studie van de rijksdienst voor Sociale Zekerheid en van de administratie der Directe Belastingen.


L'avantage visé à l'article 19, § 2, 11º, est celui qui consiste à fournir des repas à un prix coûtant, dans le restaurant de l'entreprise.

Het voordeel bedoeld in artikel 19, § 2, 11º, bestaat in het verstrekken van een maaltijd tegen kostprijs in het bedrijfsrestaurant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûtant d'un repas ->

Date index: 2022-06-13
w