Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût d'achat

Vertaling van "coûts d'achat ceci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une entité fédérée décide d'opter pour des nouveaux systèmes de vote électronique avec preuve papier, l'achat de tels systèmes - par cette entité ou une de ces communes - pourrait faire l'objet d'une intervention de l'État fédéral- ceci après décision du Conseil des ministres - pour une part de 20 % des coûts d'achat, ceci conformément à la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier (article 5, § 1e ...[+++]

Indien een deelstaat beslist te kiezen voor nieuwe elektronische stemsystemen met papieren bewijsstuk, kan de aankoop van dergelijke systemen - door deze deelstaat of een van de gemeenten ervan - het voorwerp uitmaken van een federale tussenkomst - na beslissing van de Ministerraad - voor 20 % van de aankoopkosten, in overeenstemming met de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk (artikel 5, § 1).


Quant aux coûts de cet achat, il importera alors à chaque entité fédérée de décider si elle intervient financièrement dans ceux-ci pour aider ses communes, tout en sachant que l'État fédéral intervient - après décision du Conseil des ministres - pour une part de 20 % de ces coûts d'achat, ceci conformément à la loi du 7 février 2014. - Soit ces communes ou l'entité fédérée dont elles dépendent décident de revenir au vote traditionnel avec papier et crayon.

Wat de kostprijs van deze aankoop betreft, zal elke deelstaat dus moeten beslissen of ze hierin financieel tussenkomt om haar gemeenten te helpen, wetende dat de federale Staat - na beslissing van de Ministerraad - voor een deel van 20 % tussenkomt in deze aankoopkosten, dit in overeenstemming met de wet van 7 februari 2014. - Ofwel beslissen deze gemeenten of de deelstaat waarvan zij afhangen, om terug te keren naar de traditionele stemming met potlood en papier.


Les entreprises qui en l'absence d'accord pour le 15 septembre 2009 respectivement 30 novembre 2011, ont accordé des éco-chèques sur la base de la convention collective de travail du 19 juin 2009 (95488/CO/224) respectivement la convention collective de travail du 27 juin 2011 (105763/CO/224) concernant le menu de pouvoir d'achat, peuvent encore opter pour un autre choix, sans que ceci n'entraîne une augmentation des coûts.

Ondernemingen die bij gebrek aan akkoord vóór 15 september 2009 respectievelijk 30 november 2011 op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2009 (95488/CO/224) respectievelijk de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 (105763/CO/224) betreffende het koopkrachtmenu ecocheques hebben toegekend, kunnen alsnog voor een andere invulling kiezen zonder dat dit een kostenverhoging inhoudt.


Section 3. - Modification au régime sectoriel existant en matière d'éco-chèques (convention collective de travail du 19 juin 2009 relative au menu du pouvoir d'achat) Art. 5. Autre affectation au niveau des entreprises Les entreprises qui, en l'absence d'accord pour le 15 septembre 2009 (95488/CO/224), ont accordé des éco-chèques sur la base de la convention collective de travail du 19 juin 2009 concernant le menu du pouvoir d'achat, peuvent encore opter pour un autre choix, sans que ceci n'entraîne une augmentation des coûts ...[+++]

Afdeling 3. - Wijzigingen aan de bestaande sectorale regeling inzake ecocheques (collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2009 betreffende het koopkrachtmenu) Art. 5. Andere invulling op ondernemingsvlak Ondernemingen die bij gebrek aan akkoord voor 15 september 2009 (95488/CO/224) op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2009 betreffende het koopkrachtmenu ecocheques hebben toegekend kunnen alsnog voor een andere invulling kiezen zonder dat dit een kostenverhoging inhoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Autre mise en oeuvre au niveau de l'entreprise Les entreprises qui en l'absence d'accord pour le 15 septembre 2009 respectivement 30 novembre 2011 ont accordé des éco-chèques sur la base de la convention collective de travail du 19 juin 2009 (95488/CO/224) respectivement la convention collective de travail du 27 juin 2011 (105763/CO/224) concernant le menu de pouvoir d'achat, peuvent encore opter pour un autre choix, sans que ceci n'entraîne une augmentation des coûts.

Art. 7. Andere invulling op ondernemingsvlak Ondernemingen die bij gebrek aan akkoord over 15 september 2009 respectievelijk 30 november 2011 op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2009 (95488/CO/224) respectievelijk de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 (105763/CO/224) betreffende het koopkrachtmenu, ecocheques hebben toegekend kunnen alsnog voor een andere invulling kiezen zonder dat dit een kostenverhoging inhoudt.


b) la forte hausse des prix de l’énergie que nous avons connue en 2008 se répercute dans le prix payé par les GRD qui ont fait des appels d’offres pour la compensation des pertes en réseau à un moment tarifaire défavorable ; ceci n’est pas une critique pour le moment choisi mais c’étaient les conditions du marché à l’époque ; pour atténuer cette hausse brutale, le coût de ces achats d'énergie a été lissé sur les quatre années de la période régulatoire.

b) de sterke stijging van de energieprijzen in 2008, heeft een gevolg voor de prijs die wordt betaald door de distributienetbeheerders voor de compensatie van de netverliezen op een ongunstig tarifair ogenblik; dit is geen kritiek aangaande het gekozen ogenblik, maar het waren de toenmalige marktvoorwaarden; om deze brutale stijging te verzachten, werd de kost van deze energie-aankopen gespreid over de vier jaren van de regulatoire periode.


Les entreprises qui en l'absence d'accord pour le 15 septembre 2009, ont accordé des éco-chèques sur la base de la convention collective de travail du 19 juin 2009 concernant le menu de pouvoir d'achat, peuvent encore opter pour un autre choix, sans que ceci n'entraîne une augmentation des coûts.

Ondernemingen die bij gebrek aan akkoord voor 15 september 2009 op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2009 betreffende het koopkrachtmenu ecocheques hebben toegekend kunnen alsnog voor een andere invulling kiezen zonder dat dit een kostenverhoging inhoudt.


Les entreprises qui en l'absence d'accord pour le 15 septembre 2009, ont accordé des éco-chèques sur la base de la convention collective de travail du 19 juin 2009 concernant le menu pouvoir d'achat, peuvent encore opter pour un autre choix, sans que ceci n'entraîne une augmentation des coûts.

Ondernemingen die bij gebrek aan akkoord voor 15 september 2009 op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2009 betreffende het koopkrachtmenu ecocheques hebben toegekend kunnen alsnog voor een andere invulling kiezen zonder dat dit een kostenverhoging inhoudt.


Les entreprises qui en l'absence d'accord pour le 30 juin 2009, ont accordé des éco-chèques sur la base de la convention collective de travail du 30 avril 2009 concernant le menu pouvoir d'achat, peuvent encore opter pour un autre choix, sans que ceci n'entraîne une augmentation des coûts.

Ondernemingen die bij gebrek aan akkoord voor 30 juni 2009 op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 betreffende het koopkrachtmenu ecocheques hebben toegekend kunnen alsnog voor een andere invulling kiezen zonder dat dit een kostenverhoging inhoudt.




Anderen hebben gezocht naar : coût d'achat     coûts d'achat ceci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts d'achat ceci ->

Date index: 2022-04-03
w