Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «craindre qu'aucune décision » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la position de la Commission européenne, on peut craindre qu'aucune décision concrète ne soit prise avant la présidence allemande de l'Union européenne en 2007.

Wat de positie van de Europese Commissie betreft, kan gevreesd worden dat er niets concreets zal worden beslist voor het Duitse voorzitterschap van de Europese Unie in 2007.


« Si aucune décision n'a été prise dans le délai fixé ou, le cas échéant, dans le délai prolongé, le recours est réputé avoir été rejeté et la décision attaquée (la décision qui a été prise en première instance) est considérée comme définitive » (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 49).

« Als geen beslissing is genomen, binnen de vastgestelde of, in voorkomend geval, verlengde termijn, wordt het beroep geacht te zijn afgewezen en wordt de bestreden beslissing (de beslissing die in eerste aanleg genomen werd) als definitief aanzien » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 49).


Il en découlerait, en effet, qu'aucun avis, aucune proposition, aucune recommandation ni aucune décision ne fasse foi dans les domaines visés par la loi parce que les personnes visées n'ont présenté aucune déclaration d'intérêts.

Het gevolg hiervan zou inderdaad zijn dat heden geen enkel advies, voorstel, aanbeveling of besluit in de door de wet geviseerde domeinen nog rechtsgeldig is omdat de geviseerde personen geen belangenverklaring hebben ingediend.


2. Nombre de statuts de protection octroyés à des ukrainiens depuis 2012 ainsi que nombre de décisions de refus du statut de réfugié (décisions au fond) : 2012 : Décisions de reconnaissance de la qualité de réfugié : 7; Aucune décision d'attribution du statut de protection; Décisions de refus du statut de réfugié et de protection subsidiaire : 61.

2. Totaal aantal beslissingen tot erkenning van de vluchtelingenstatus en beslissingen tot toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus sinds 2012 alsook het totaal aantal weigeringsbeslissingen (beslissingen ten gronde) : 2012 : Beslissingen tot erkenning van de vluchtelingenstatus : 7; Geen enkele toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus; Weigeringsbeslissing van de vluchtelingenstatus en van de subsidiaire beschermingsstatus : 61.


2014 : Décisions de reconnaissance de la qualité de réfugié : 6; Aucune décision d'attribution du statut de protection; Décisions de refus du statut de réfugié et de protection subsidiaire : 108.

2014 : Beslissingen tot erkenning van de vluchtelingenstatus : 6; Geen enkele toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus; Weigeringsbeslissing van de vluchtelingenstatus en van de subsidiaire beschermingsstatus : 108.


2013 : Décisions de reconnaissance de la qualité de réfugié : 5; Aucune décision d'attribution du statut de protection; Décisions de refus du statut de réfugié et de protection subsidiaire : 27.

2013 : Beslissingen tot erkenning van de vluchtelingenstatus : 5; Geen enkele toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus; Weigeringsbeslissing van de vluchtelingenstatus en van de subsidiaire beschermingsstatus : 27.


En vertu de l'article 1 et sous réserve des articles 3, 4 et 6, aucune des dispositions du titre III A du traité instituant la Communauté européenne, aucune mesure adoptée en application de ce titre, aucune disposition de tout accord international conclu par la Communauté en application de ce titre et aucune décision de la Cour de justice interprétant ces dispositions ou mesures, ne lie le Royaume-Uni ou l'Irlande ou n'est applicable ...[+++]

Ingevolge artikel 1 en onder voorbehoud van de artikelen 3, 4 en 6 zijn de bepalingen van titel III A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, de overeenkomstig die titel aangenomen maatregelen, de bepalingen in door de Gemeenschap overeenkomstig die titel gesloten internationale overeenkomsten en de beslissingen van het Hof van Justitie ter uitlegging van die bepalingen of maatregelen niet bindend voor, noch van toepassing in het Verenigd Koninkrijk en Ierland; bedoelde bepalingen, maatregelen en beslissingen laten de bevoegdheden, rechten en verplichtingen van deze staten onverlet; bedoelde bepalingen, maatregelen ...[+++]


Aucune des dispositions de la troisième partie, titre IV, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, aucune mesure adoptée en application dudit titre, aucune disposition d'un accord international conclu par l'Union en application dudit titre et aucune décision de la Cour de justice interprétant ces dispositions ou mesures ou toute mesure modifiée ou modifiable en application dudit titre, ne lie le Danemark ou n'est applicable à son égard; ces dispositions, mesures ou décisions ne portent en rien atteinte aux compétences, aux droits et aux obligations du Danemark; ...[+++]

De bepalingen van het derde deel, titel V van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de ingevolge die titel vastgestelde maatregelen, de bepalingen in door de Unie ingevolge die titel gesloten overeenkomsten en de beslissingen van het Hof van Justitie van de Europese Unie ter uitlegging van deze bepalingen of maatregelen of maatregelen die uit hoofde van die titel gewijzigd zijn of kunnen worden, zijn niet bindend voor, noch van toepassing in Denemarken; bedoelde bepalingen, maatregelen en beslissingen laten de bevoegdheden, rechten en verplichtingen van Denemarken onverlet, laten het op Denemarken van toepassing zijnde acquis van de Gemeenschap of de Unie onv ...[+++]


Aucune des dispositions de la troisième partie, titre IV, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, aucune mesure adoptée en application dudit titre, aucune disposition d'un accord international conclu par l'Union en application dudit titre et aucune décision de la Cour de justice de l'Union européenne interprétant ces dispositions ou mesures ou toute mesure modifiée ou modifiable en application dudit titre, ne lie le Danemark ou n'est applicable à son égard; ces dispositions, mesures ou décisions ne portent en rien atteinte aux compétences, aux droits et aux ob ...[+++]

De bepalingen van het derde deel, titel IV van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de ingevolge die titel vastgestelde maatregelen, de bepalingen in door de Unie ingevolge die titel gesloten overeenkomsten en de beslissingen van het Hof van Justitie van de Europese Unie ter uitlegging van deze bepalingen of maatregelen of maatregelen die uit hoofde van die titel gewijzigd zijn of kunnen worden, zijn niet bindend voor, noch van toepassing in Denemarken; bedoelde bepalingen, maatregelen en beslissingen laten de bevoegdheden, rechten en verplichtingen van Denemarken onverlet, laten het op Denemarken van toepassing zijnde acquis van de Gemeenschap of de Unie on ...[+++]


En vertu de l'article 1 et sous réserve des articles 3, 4 et 6, aucune des dispositions de la troisième partie, titre V, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, aucune mesure adoptée en application de ce titre, aucune disposition de tout accord international conclu par la Communauté en application de ce titre et aucune décision de la Cour de justice de l'Union européenne interprétant ces dispositions ou mesures, ne lie le Royaume-Uni ou l'Irlande ou n'est ...[+++]

Ingevolge artikel 1 en onder voorbehoud van de artikelen 3, 4 en 6 zijn de bepalingen van deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de overeenkomstig die titel aangenomen maatregelen, de bepalingen in door de Unie overeenkomstig die titel gesloten internationale overeenkomsten en de beslissingen van het Hof van Justitie van de Europese Unie ter uitlegging van die bepalingen of maatregelen niet bindend voor, noch van toepassing in het Verenigd Koninkrijk en Ierland; bedoelde bepalingen, maatregelen en beslissingen laten de bevoegdheden, rechten en verplichtingen van deze staten onverlet; bedoelde be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craindre qu'aucune décision ->

Date index: 2022-09-05
w