Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Couper des arbres pour ouvrir l’accès au public
Juridiction criminelle
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Ouvrir
Ouvrir droit à ....
Ouvrir le dossier à l'inspection publique
Ouvrir un compte bancaire
Ouvrir un dossier d’indemnisation
Ouvrir un recours
Tribunal criminel
Tribunal pénal
Tribunal répressif

Traduction de «criminelle et d'ouvrir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agression à l'incendie criminelle

aanval door brandstichting


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


agression par négligence criminelle

aanval door criminele verwaarlozing


ouvrir un compte bancaire

bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen


ouvrir un dossier d’indemnisation

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten


couper des arbres pour ouvrir l’accès au public

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


ouvrir le dossier à l'inspection publique

inzage van het dossier verlenen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces preuves sont parfois jugées insuffisantes pour ouvrir une enquête criminelle.

Soms wordt dergelijk bewijs ontoereikend geacht om een strafonderzoek te openen.


Dans un certain nombre d’affaires de fraude portant atteinte au budget de l’UE, les organes d’investigation criminelle nationaux s’abstiennent d’ouvrir une enquête, invoquant des motifs discrétionnaires tels que le manque d’intérêt public ou le faible degré de priorité.

In sommige fraudezaken met EU-geld gaan de nationale onderzoeksinstanties niet tot opening van een onderzoek over (op grond van discretionaire argumenten zoals het gebrek aan belangstelling bij het publiek of de lage prioriteit).


2. Si, en procédant à la vérification prévue à l’article 24, paragraphe 6, le Parquet européen décide d’ouvrir une enquête, il en informe sans retard indu l’autorité qui a signalé l’activité criminelle conformément à l’article 24, paragraphe 1 ou 2.

2. Indien het EOM na controle overeenkomstig artikel 24, lid 6, besluit een onderzoek in te stellen, brengt het de instantie die de strafbare gedraging overeenkomstig artikel 24, lid 1 of lid 2, heeft gemeld, daarvan zonder onnodige vertraging op de hoogte.


Cette nuance quant à la qualification légale des faits soumis à enquête est importante dès lors qu'il est renvoyé, au titre de la condition dite de « proportionnalité » à la liste d'infractions reprise à l'article 90ter, § 2, du Code d'instruction criminelle pour ouvrir le recours à nombre d'autres actes d'information ou d'instruction.

Deze nuancering wat betreft de wettelijke kwalificatie van de feiten die onderzocht dienen te worden, is belangrijk aangezien omwille van de proportionaliteitsvereiste wordt verwezen naar de lijst van misdrijven die is opgenomen in artikel 90ter, § 2, van het Wetboek van Strafvordering, om andere opsporings- of onderzoeksdaden te wettigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette nuance quant à la qualification légale des faits soumis à enquête est importante dès lors qu'il est renvoyé, au titre de la condition dite de « proportionnalité » à la liste d'infractions reprise à l'article 90ter, § 2, du Code d'instruction criminelle pour ouvrir le recours à nombre d'autres actes d'information ou d'instruction.

Deze nuancering wat betreft de wettelijke kwalificatie van de feiten die onderzocht dienen te worden, is belangrijk aangezien omwille van de proportionaliteitsvereiste wordt verwezen naar de lijst van misdrijven die is opgenomen in artikel 90ter, § 2, van het Wetboek van Strafvordering, om andere opsporings- of onderzoeksdaden te wettigen.


considérant que le climat sécuritaire en Afrique, notamment, a changé de façon spectaculaire au cours de la dernière décennie en raison de l'émergence de groupes de terroristes et d'insurgés en Somalie, au Nigeria et dans la région sahélo-saharienne et du fait que les opérations de maintien de la paix et de lutte contre le terrorisme sont passées de l'exception à la norme dans bon nombre de régions; que le nombre d'États fragiles et d'espaces non gouvernés va croissant et que de nombreuses personnes plongées dans des zones de non-droit sont en proie à la pauvreté, à la corruption et à la violence; que la porosité des frontières à l'intérieur du continent contribue à alimenter les violences, à réduire la sécurité et à ...[+++]

overwegende dat de veiligheidssituatie met name in Afrika tijdens het laatste decennium dramatisch is veranderd met de opkomst van nieuwe terroristische en rebellengroeperingen in Somalië, Nigeria en in de regio van de Sahel en de Sahara, en dat vredeshandhavings- en terrorismebestrijdingsoperaties in veel gebieden veeleer de regel dan de uitzondering worden; overwegende dat er steeds meer kwetsbare staten en onbestuurde gebieden komen, waardoor velen te maken krijgen met armoede, wetteloosheid, corruptie en geweld; overwegende dat de poreuze grenzen op het continent criminele activiteiten in de hand werken, het geweld aanwakkeren en d ...[+++]


Lorsqu'ils examinent des demandes d'Europol visant à ouvrir une enquête sur une attaque grave supposée être d'origine criminelle contre des systèmes d'information affectant des organes de l'Union ou deux États membres ou plus, les États membres devraient répondre à Europol sans retard, compte tenu du fait que la rapidité de la réponse est un élément clé pour lutter avec succès contre la criminalité informatique.

Als lidstaten een verzoek behandelen van Europol om een onderzoek te starten naar een ernstige, vermoedelijk criminele aanval op informatiesystemen die organen van de Unie of twee of meer lidstaten treffen, dienen de lidstaten Europol onverwijld te antwoorden, aangezien een snelle reactie essentieel is om computercriminaliteit succesvol te kunnen bestrijden.


L'effectivité du système d'épuration proposé à l'article 135 du Code d'instruction criminelle dépend alors totalement de la volonté du parquet d'ouvrir une instruction judiciaire.

De werking van het in artikel 135 van het Wetboek van Strafvordering voorgestelde zuiveringssysteem hangt dan geheel af van de bereidheid van het parket een gerechtelijk onderzoek in te stellen.


L'objectif premier du groupe socialiste était d'ouvrir l'accès à l'assistance de l'avocat à toute personne entendue en quelque qualité que ce soit (Proposition de loi modifiant le Code d'instruction criminelle, en vue d'améliorer les droits de la défense lors de l'information et de l'instruction judiciaire, déposée par Mr Philippe Mahoux, do c. 5-406).

Het belangrijkste doel van de socialistische fractie is het recht op bijstand van een advocaat toe te kennen aan iedere verhoorde persoon, ongeacht de hoedanigheid waarin hij wordt verhoord (wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van strafvordering teneinde de rechten van de verdediging beter te waarborgen tijdens het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, ingediend door de heer Philippe Mahoux, stuk Senaat, nr. 5-406).


L'effectivité du système d'épuration proposé à l'article 135 du Code d'instruction criminelle dépend alors totalement de la volonté du parquet d'ouvrir une instruction judiciaire.

De werking van het in artikel 135 van het Wetboek van Strafvordering voorgestelde zuiveringssysteem hangt dan geheel af van de bereidheid van het parket een gerechtelijk onderzoek in te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminelle et d'ouvrir ->

Date index: 2022-10-14
w