La différence de traitement opérée entre ouvriers et employés en ce qui
concerne le chômage économique produit, dans de nombreux secteurs (notamment celui de l'industrie), des situations absurdes où un ouvrier peut être mis en chômage économique alors que son collègue, chef d'équipe, engagé sous le statut d'employé, ne peut se le voir appliquer, ce qui amène parfois l'employeur, souci
eux en ces temps de crise économique de conserver la santé financière de son entreprise (et, par voie de conséquence, son activité et les nombreux emplois — direct
s et indir ...[+++]ects — qu'elle engendre, contribuant au développement économique de notre pays) à devoir se séparer d'un salarié qu'il aurait pourtant souhaité conserver.Het verschil in behandeling tussen arbeiders
en bedienden inzake economische werkloosheid leidt in heel wat sectoren (met name in de industrie) tot absurde toestanden, waarin een arbeider economisch werkloos kan worden terwijl dat voor zijn collega, die ploegbaas is en een bediendenstatuut heeft, niet kan, wat soms tot gevolg kan hebben dat de werkgever, die in deze tij
den van economische crisis zijn onderneming financieel gezond wil houden (en bijgevolg ha
ar activiteit en de vele ...[+++] — rechtstreekse en onrechtstreekse — banen die ze schept in stand wil houden, en aldus bijdragen tot de economische ontwikkeling van ons land) zich moet ontdoen van een werknemer die hij nochtans in dienst wou houden.