Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère d'éligibilité
Critère du financement communautaire
Critères d'éligibilité

Vertaling van "critère d'éligibilité sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]

ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]


Critères d'éligibilité

Ontvankelijkheidscriteria | subsidiabiliteit


critère d'éligibilité

criteria voor ontvankelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Finlande a augmenté les allocations pour la garde d'enfants et autres allocations familiales et le critère d'éligibilité sera assoupli de façon à encourager davantage les personnes à travailler plutôt qu'à continuer de bénéficier des prestations de la sécurité sociale.

Finland heeft de kinderbijslag en andere gezinsuitkeringen verhoogd en de criteria om hiervoor in aanmerking te komen zullen worden versoepeld om de aantrekkelijkheid van werken in plaats van sociale bijstand te verhogen.


Des critères d’éligibilité stricts ont été fixés et aucun quota par pays ou secteur ne sera appliqué.

Er zijn geen strikte keuzecriteria en geen quota per land of per sector.


On entend par critère qualitatif la fixation d'un seuil pour l'éligibilité des clients industriels, qui sera fixé dans un premier temps à 25 millions de m , puis réduit à 15 millions après cinq ans, et à 5 millions après dix ans.

Met de toepassing van kwalitatieve criteria wordt een verbruiksdrempel voor industriële afnemers bepaald, waarbij zij toegang tot het systeem krijgen. In eerste instantie wordt deze op 25 miljoen m gesteld, maar na vijf jaar zal deze worden teruggebracht tot 15 miljoen m en na tien jaar tot 5 miljoen m .


16. souligne la nécessité de réviser le règlement du Fonds de solidarité afin d'adapter les critères d'éligibilité aux caractéristiques de chaque région et de chaque catastrophe, y inclus les catastrophes à évolution lente telles que la sécheresse, en accordant une attention particulière aux secteurs productifs et aux régions les plus vulnérables ainsi qu'aux populations touchées et en permettant une mobilisation plus flexible et plus rapide; considère que les opérations éligibles énumérées à l'article 4 du Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) sont trop restrictives; estime que, lors de la fixation des seuils d' ...[+++]

16. pleit voor een herziening van de verordening betreffende het Solidariteitsfonds, waarbij de criteria om voor steun in aanmerking te komen worden aangepast aan de kenmerken van elke regio en elke ramp, inclusief traag evoluerende rampen zoals droogte, met bijzondere aandacht voor de productiesectoren, de meest kwetsbare gebieden en de getroffen bevolking, en een snellere en meer flexibele beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds wordt gewaarborgd; is van mening dat de in aanmerking komende maatregelen waarvan sprake is in artikel 4 van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, lors de la présentation, en 2010, d'un rapport sur la mise en œuvre du règlement en vertu de l'article 28 de celui-ci, la Commission constate qu'il ne sera pas possible d'engager, avant la fin de 2010, une partie des fonds prévus pour les projets énumérés dans l'annexe du règlement, elle proposera, le cas échéant et en veillant à maintenir un équilibre géographique, de modifier le règlement afin de permettre le financement de projets dans le domaine de l'efficacité énergétique et des sources d'énergie renouvelables qui s'ajouteront aux initiatives susmentionnées, en prévoyant des critères ...[+++]

Indien de Commissie, bij de rapportage over de uitvoering van de verordening in 2010 conform artikel 28 daarvan, constateert dat een deel van de middelen voor de in de bijlage bij de verordening vermelde projecten niet tegen eind 2010 zal kunnen worden vastgelegd, dan stelt zij in voorkomend geval een geografisch evenwichtige wijziging van de verordening voor, zodat naast de bovengenoemde initiatieven ook projecten op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen kunnen worden gefinancierd, mede aan de hand van soortgelijke subsidiabiliteitscriteria als die voor de projecten welke staan vermeld in de bijlage bij deze ...[+++]


Le cas échéant et sur la base des critères d’éligibilité définis à l’annexe II de l’accord de Cotonou, un montant de 100 millions EUR maximum sera dégagé de l’enveloppe correspondant aux aides non remboursables pour le financement des bonifications d’intérêts prévues au paragraphe 2, point c), de l’annexe Ib de l’accord de Cotonou.

Waar van toepassing en op basis van de selectiecriteria in bijlage II bij de Overeenkomst van Cotonou wordt een bedrag van maximaal 100 miljoen EUR uit de begroting voor subsidies uitgetrokken voor de financiering van de rentesubsidies als genoemd in punt 2, onder c), van bijlage I ter bij de Overeenkomst van Cotonou.


Il sera procédé à mi-parcours, en 2003, à une vérification de l'éligibilité en fonction du critère de 90 % de la moyenne du PNB.

Halverwege, in 2003, zal worden bezien of nog aan het criterium van 90% van het gemiddelde BNP wordt voldaan.


Il ne sera pas tenu compte des régions relevant antérieurement de l'objectif n° 1 qui bénéficient du soutien transitoire et qui remplissent les critères communautaires d'éligibilité à l'objectif n° 2.

Er wordt geen rekening gehouden met voormalige regio's van doelstelling 1 die overgangssteun ontvangen en voldoen aan de criteria van de Gemeenschap om in aanmerking te komen voor doelstelling 2.


Il ne sera pas tenu compte des régions relevant antérieurement de l'objectif n° 1 qui bénéficient du soutien transitoire et qui remplissent les critères communautaires d'éligibilité à l'objectif n° 2.

Er wordt geen rekening gehouden met voormalige regio's van doelstelling 1 die overgangssteun ontvangen en voldoen aan de criteria van de Gemeenschap om in aanmerking te komen voor doelstelling 2.


Les critères actuels d'éligibilité au soutien des zones défavorisées seront modifiés afin de mieux intégrer les objectifs environnementaux dans la politique de développement rural. Le régime concernant les zones défavorisées sera transformé progressivement en un instrument de maintien et de promotion des méthodes de culture à faibles productions intermédiaires.

De huidige criteria voor steunverlening in probleemgebieden worden gewijzigd zodat milieudoelstellingen beter kunnen worden ingepast in het plattelandsbeleid; de regeling voor de probleemgebieden zal geleidelijk aan worden omgevormd in een instrument voor behoud en bevordering van "low-input"-landbouw (landbouw met een laag intermediair verbruik).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critère d'éligibilité sera ->

Date index: 2022-06-25
w