Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère d'agrément

Traduction de «critères d'agrément auxquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'à cette fin, le Gouvernement de la Communauté française a approuvé le 17 décembre 2014 un arrêté fixant la réglementation des services d'accueil d'enfants malades à domicile pour fixer les critères d'agrément et de subventionnement, ainsi que les modalités de subventionnement auxquels seront soumis ces opérateurs;

Dat de Regering van de Franse Gemeenschap op 17 december 2014 daartoe een besluit tot vaststelling van de regelgeving van de thuisopvangdiensten voor zieke kinderen, heeft goedgekeurd om de erkennings- en subsidiëringscriteria vast te stellen, en om de nadere subsidiëringsregels vast te stellen die deze operatoren zullen moeten naleven;


Qu'à cette fin, le Gouvernement de la Communauté française a approuvé le 17 décembre 2014 un arrêté modifiant l'arrêté du 3 décembre 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps libre et au soutien de l'accueil extrascolaire pour fixer les critères d'agrément et de subventionnement, ainsi que les modalités de subventionnement auxquels seront soumis ces opérateurs;

Dat de Regering van de Franse Gemeenschap op 17 december 2014 daartoe een besluit heeft goedgekeurd dat het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang wijzigt, om de erkennings- en subsidiëringscriteria vast te stellen, en om de nadere subsidiëringsregels vast te stellen die deze operatoren zullen moeten naleven;


Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la nature juridique de la relation de travail entre le tuteur et le service des Tutelles, la procédure d’agrément des tuteurs par le service des Tutelles et les critères minimums d’agrément auxquels doivent répondre les tuteurs.

De Koning bepaalt bij een in Ministerraad overlegd besluit, de juridische aard van de arbeidsverbintenis tussen de voogd en de dienst Voogdij, de procedure houdende erkenning van de voogden door de dienst Voogdij, alsmede de minimumvoorwaarden inzake erkenning die de voogden moeten vervullen.


Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la nature juridique de la relation de travail entre le tuteur et le service des Tutelles, la procédure d'agrément des tuteurs par le service des Tutelles et les critères minimums d'agrément auxquels doivent répondre les tuteurs.

De Koning bepaalt bij een in Ministerraad overlegd besluit, de juridische aard van de arbeidsverbintenis tussen de voogd en de dienst Voogdij, de procedure houdende erkenning van de voogden door de dienst Voogdij, alsmede de minimumvoorwaarden inzake erkenning die de voogden moeten vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une concertation entre les mutualités et les associations professionnelles a permis de définir des critères d'agrément, auxquels les thérapeutes doivent satisfaire pour que leurs patients puissent bénéficier d'un remboursement (144).

Op basis van onderhandelingen tussen mutualiteiten en beroepsverenigingen zijn er erkenningcriteria voor de therapeuten opgesteld waaraan zij moeten voldoen opdat hun patiënten van een terugbetaling kunnen genieten (144).


La commission d'agrément examine essentiellement les dossiers sur la base des critères scientifiques auxquels le candidat spécialiste doit satisfaire (formation suivie, stages, et c.).

De erkenningscommissie onderzoekt hoofdzakelijk de dossiers op basis van de wetenschappelijke criteria waaraan de kandidaat-specialist moet voldoen (opleiding, stages enzovoort).


L'ASBL H.-Hartziekenhuis Roeselare-Menen, l'ASBL Jan Yperman Ziekenhuis et la Ziekenhuisassociatie Jan Yperman Ziekenhuis-H.-Hartziekenhuis Roeselare-Menen, ayant toutes élu domicile chez Me Cies Gysen, avocat, ayant son cabinet à 2800 Malines, Antwerpsesteenweg 18, ont demandé le 27 août 2009 la suspension et l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009 établissant les critères de programmation complémentaires et les normes d'agrément auxquels les programmes de soins pathologie cardiaque B doiv ...[+++]

De VZW H.-Hartziekenhuis Roeselare-Menen, de VZW Jan Yperman Ziekenhuis en de Ziekenhuisassociatie Jan Yperman Ziekenhuis-H.-Hartziekenhuis Roeselare-Menen, allen woonplaats kiezend bij Mr. Cies Gysen, advocaat, met kantoor te 2800 Mechelen, Antwerpsesteenweg 18, hebben op 27 augustus 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 houdende vaststelling van aanvullende programmatiecriteria en erkenningsnormen waaraan de zorgprogramma's cardiale pathologie B moeten voldoen om erkend te worden.


En ce qui concerne le règlement (CE) no 183/2005, il convient d'habiliter la Commission à définir les critères microbiologiques et les objectifs auxquels les exploitants du secteur de l'alimentation animale doivent se conformer, à arrêter des mesures relatives à l'agrément des établissements, à modifier les annexes I, II et III et à accorder des dérogations auxdites annexes.

Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 183/2005 moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de microbiologische criteria en de specifieke doelen die exploitanten van diervoederbedrijven moeten bereiken, vast te stellen, om maatregelen te treffen betreffende de erkenning van inrichtingen, om bijlagen I, II en III te wijzigen en om afwijkingen van deze bijlagen toe te staan.


Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, la nature juridique de la relation de travail entre le tuteur et le service des Tutelles, la procédure d'agrément des tuteurs par le service des Tutelles et les critères minimums d'agrément auxquels doivent répondre les tuteurs.

De Koning bepaalt bij een in Ministerraad overlegd besluit, de juridische aard van de arbeidsverbintenis tussen de voogd en de dienst Voogdij, de procedure houdende erkenning van de voogden door de dienst Voogdij, alsmede de minimumvoorwaarden inzake erkenning die de voogden moeten vervullen.


Par ailleurs, la proposition définit les conditions d'agrément auxquelles doit satisfaire le psychiatre judiciaire ainsi que les critères de qualité des rapports.

Verder bepaalt het voorstel aan welke erkenningsvoorwaarden een gerechtspsychiater moet voldoen en aan welke kwaliteitscontrole een verslag moet worden onderworpen.




D'autres ont cherché : critère d'agrément     critères d'agrément auxquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères d'agrément auxquels ->

Date index: 2024-02-05
w