O. considérant que les propositions relatives à l'objectif 2 sont excessivement vagues, incomplètes, insuffisamment transparentes et rarement homogènes, en particulier en ce qui concerne le rapport entre régions industrielles et régions rurales, qu'il y a donc lieu d'approfondir la détermination des critères d'éligibilité afin d'assurer un ciblage et une application efficace de l'objectif 2,
O. overwegende dat de voorstellen voor regio's van doelstelling 2 te vaag, onvolledig, niet voldoende transparant en weinig homogeen zijn, met name wat de verhouding tussen industrie- en landbouwregio's betreft, en dat daarom de criteria ter bepaling of een regio in aanmerking komt, verder moeten worden uitgewerkt om te zorgen voor een gerichte en correcte toepassing van doelstelling 2,