Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère d'évaluation
Critère d'évaluation de l'environnement
Critère d'évaluation environnementale
Critère environnemental
ITSEC

Vertaling van "critères d'évaluation devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
critère d'évaluation de l'environnement | critère d'évaluation environnementale | critère environnemental

milieuevaluatiecriterium




critère d'évaluation de la sécurité des technologies de l'information | ITSEC [Abbr.]

veiligheidsbeoordelingscriteria voor informatietechnologie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considérant qu'en vertu de l'article 13 du règlement IAS, des critères communs devraient être établis afin de mener des évaluations des risques, pour garantir le respect des règles relevant des accords pertinents de l'Organisation mondiale du commerce, ainsi que la mise en œuvre cohérente dudit règlement;

I. overwegende dat overeenkomstig overweging 13 van de IAS-verordening gemeenschappelijke criteria moeten worden ontwikkeld voor de uitvoering van de risicobeoordeling, met het oog op de naleving van de toepasselijke verdragen van de WTO en de coherente toepassing van deze verordening;


I. considérant qu'en vertu de l'article 13 du règlement IAS, des critères communs devraient être établis afin de mener des évaluations des risques, pour garantir le respect des règles relevant des accords pertinents de l'Organisation mondiale du commerce, ainsi que la mise en œuvre cohérente dudit règlement;

I. overwegende dat overeenkomstig overweging 13 van de IAS-verordening gemeenschappelijke criteria moeten worden ontwikkeld voor de uitvoering van de risicobeoordeling, met het oog op de naleving van de toepasselijke verdragen van de WTO en de coherente toepassing van deze verordening;


12. souligne que les coordinateurs de commissions devraient s'efforcer de trouver un consensus en ce qui concerne l'évaluation; estime que, lorsqu'il n'est pas possible d'y parvenir, ils devraient pouvoir agir sur la base d'une décision prise par des coordinateurs représentant la majorité des membres de la commission; souligne que, compte tenu du temps limité alloué pour parvenir à une position, les coordinateurs devraient, s'il y a lieu, limiter leurs commentaires à ceux couvrant les critères ...[+++]

12. beklemtoont dat de commissiecoördinatoren een consensus over de evaluatie moeten trachten te bereiken; is van mening dat als dat niet lukt, zij moeten kunnen handelen op basis van een besluit van de coördinatoren die de meerderheid van de leden van de commissie vertegenwoordigen; benadrukt dat de coördinatoren, gezien de beperkte tijd die beschikbaar is om tot een standpunt te komen, hun opmerkingen indien nodig zouden moeten beperken tot de in alinea 1 van punt 1, onder a), van voormelde bijlage genoemde criteria; vindt voorts dat ...[+++]


En outre, toutes les modalités de procédure applicables aux désignations ne sont pas applicables telles quelles à la procédure de renouvellement. Les critères d'évaluation pour le renouvellement devraient ainsi être spécifiés et devraient en principe correspondre à ceux prévus à l'article 259nonies, § 1, alinéas 5 et 6, du Code judiciaire.

Zo zouden de beoordelingscriteria voor de verlenging moeten worden gespecificeerd en in principe moeten gelijklopen met deze voorzien in artikel 259nonies, § 1, 5e en 6e lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º à l'article 17 (196ter, § 2, alinéa 2, en projet, du Code judiciaire), l'habilitation donnée au Roi de fixer les modalités d'évaluation, et plus particulièrement les critères d'évaluation des assesseurs en application des peines, y compris les principes essentiels alors que ceux-ci devraient être prévus par la loi (1) ;

2º in artikel 17 (ontworpen artikel 196ter, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de bevoegdheid die aan de Koning wordt verleend om de wijze van evaluatie te bepalen, en meer in het bijzonder de criteria inzake evaluatie van de assessoren in strafuitvoeringszaken, met inbegrip van de essentiële principes ervan, terwijl deze bij wet zouden moeten worden geregeld (1) ;


2º à l'article 17 (196ter, § 2, alinéa 2, en projet, du Code judiciaire), l'habilitation donnée au Roi de fixer les modalités d'évaluation, et plus particulièrement les critères d'évaluation des assesseurs en application des peines, y compris les principes essentiels alors que ceux-ci devraient être prévus par la loi (1) ;

2º in artikel 17 (ontworpen artikel 196ter, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de bevoegdheid die aan de Koning wordt verleend om de wijze van evaluatie te bepalen, en meer in het bijzonder de criteria inzake evaluatie van de assessoren in strafuitvoeringszaken, met inbegrip van de essentiële principes ervan, terwijl deze bij wet zouden moeten worden geregeld (1) ;


258. souligne que le soutien spécifique à certaines activités agricoles devrait être fondé sur une interprétation stricte des dispositions de l'article 68 et que les nouveaux actes délégués devraient exiger que l'octroi d'un tel soutien couplé soit dûment justifié auprès de la Commission et contrôlé par cette dernière; relève que, afin de pouvoir assumer la responsabilité finale qui est la sienne dans le cadre de la gestion partagée, la Commission devrait jouer un rôle plus actif dans l'établissement des critères régissant la mise en ...[+++]

258. stelt vast dat specifieke steun voor bepaalde landbouwactiviteiten gebaseerd moet zijn op strikte naleving van artikel 68 en dat de nieuwe gedelegeerde handelingen moeten voorschrijven dat de toekenning van dergelijke steun naar behoren moet worden gerechtvaardigd tegenover de Commissie en door haar moet worden gecontroleerd; stelt vast dat de Commissie, om zich te kwijten van haar eindverantwoordelijkheid in het stelsel van gedeeld beheer een actievere rol moet spelen bij de vaststelling van de criteria voor de uitvoering van de maatregelen en bij het op een vergelijkbare manier beoordelen van maatregelen, zodat vermeden wordt dat ...[+++]


Il semble que le critère quantitatif du nombre d'heures soit l'unique critère qui est pris en compte lors de l'évaluation d'un projet, alors que les autres tâches formulées dans la partie qualitative du rapport d'activités devraient également être appréciées.

Het lijkt erop dat alleen het kwantitatieve criterium van het aantal uren in aanmerking komt bij het evalueren van een project, terwijl de andere taken die opgenomen zijn in het kwalitatieve deel van het activiteitenverslag ook in aanmerking zouden moeten komen.


6. invite à nouveau les États membres, particulièrement dans la perspective des négociations d'adhésion, à dégager un consensus minimal sur les normes relatives à la sécurité nucléaire au niveau de l'UE, de préférence par le biais d'une directive basée sur l'article 203 du traité Euratom; cette directive harmoniserait les normes minimales au sein de l'UE en matière de sécurité et de fiabilité de la conception, de la construction et de l'exploitation de l'ensemble des installations nucléaires en vue d'appliquer des normes de sécurité générales arrêtées au niveau international sur la base des travaux de l'Agence internationale de l'énergie atomique et portant, notamment, sur les enceintes secondaires de confinement, la séparation des ...[+++]

6. dringt er opnieuw bij de lidstaten op aan met name in het licht van de toetredingsonderhandelingen een minimale mate van overeenstemming over normen voor nucleaire veiligheid op EU-niveau te bereiken, bij voorkeur via een richtlijn op basis van artikel 203 van het Euratom-Verdrag, met geharmoniseerde minimumnormen in de EU voor veilige en betrouwbare vormgeving, bouw en exploitatie van alle kerninstallaties, en algemeen aanvaarde internatonale veiligheidsnormen toe te passen, zoals tweede omhulling, gescheiden bekabeling, probability safety assessment (PSA), enz. op basis van de werkzaamheden van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie, alsmede minimumnormen voor beheerssystemen inzake nucleaire veiligheid, en de kenmerken va ...[+++]


Le ministre ne considère-t-il pas que les critères de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 devraient faire l'objet d'une évaluation ?

Vindt de minister niet dat de criteria van het koninklijk besluit van 25 september 1974 moeten geëvalueerd worden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères d'évaluation devraient ->

Date index: 2023-10-17
w