Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible
Avoir accès aux tarifs d'expédition
Avoir en devises
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Avoirs
Avoirs de change
Avoirs propres
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir trébuché
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Peur d'avoir une tumeur maligne
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Se servir d’un lave-linge

Traduction de «crombez d'avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


avoir en devises | avoirs de change

deviezen | deviezentegoeden | tegoeden in deviezen


actif disponible | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse

kasmiddelen, bank- en girosaldi




chute au même niveau après avoir trébuché

val op hetzelfde niveau door struikelen


chute au même niveau après avoir chuté

val op hetzelfde niveau door struikelen


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


avoir accès aux tarifs d'expédition

toegang tot verzendingstarieven hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après M. Crombez, il est de bon aloi d'avoir une discussion avec plusieurs secteurs, médecins et autres, afin d'expliquer ce qu'est exactement le datamining.

Volgens de heer Crombez is het een goed idee om een discussie te hebben met verschillende sectoren, artsen en anderen, om uit te leggen wat datamining precies is.


D'après M. Crombez, il est de bon aloi d'avoir une discussion avec plusieurs secteurs, médecins et autres, afin d'expliquer ce qu'est exactement le datamining.

Volgens de heer Crombez is het een goed idee om een discussie te hebben met verschillende sectoren, artsen en anderen, om uit te leggen wat datamining precies is.


M. Crombez dépose l'amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 4-1727/2) qui vise à modifier les règles d'incompatibilité applicables aux membres de la commission des sanctions, en prévoyant aussi que ceux-ci ne peuvent pas avoir fait partie du personnel et des organes de la BNB, y compris le conseil de régence.

De heer Crombez dient amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 4-1727/2) dat ertoe strekt de op de leden van de sanctiecommissie toepasselijke onverenigbaarheidsregels te wijzigen waardoor ook geldt dat de betrokkenen geen deel mogen uitmaken van het personeel en de organen van de NBB, met inbegrip van de regentenraad.


M. Crombez dépose l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 4-1727/2) qui vise à étendre l'indépendance des membres du conseil de surveillance de la CBFA, en prévoyant que ceux-ci, pendant les cinq ans qui précèdent leur nomination, ne peuvent pas non plus avoir fait partie du personnel et des organes de la CBFA ou de la BNB, y compris le conseil de régence.

De heer Crombez dient amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 4-1727/2) dat ertoe strekt de onafhankelijkheid van de leden van de raad van toezicht van de CBFA te verruimen, door te bepalen dat ze eveneens, de vijf jaar die aan hun benoeming voorafgaan, niet hebben behoord tot het personeel en de organen van de CBFA of van de NBB, met inbegrip van de regentenraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je remercie M. Crombez d'avoir répondu au nom du ministre Labille.

- Ik dank de heer Crombez voor zijn antwoord namens minister Labille.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crombez d'avoir ->

Date index: 2023-05-29
w