Q. considérant qu'un climat de travail non-discriminatoire qui favorise les performances des collaboratrices et collaborateurs et la création d'un environnement dans lequel chaque individu est respecté et voit ses objectifs reconnus, est le seul qui soit indispensable,
Q. overwegende dat alleen een niet-discriminerend werkklimaat het prestatievermogen van zowel vrouwelijke als mannelijke werknemers kan vergroten en dat het van essentieel belang is dat er een klimaat wordt geschapen waarin alle medewerkers waardering vinden en erkenning van hun doelstellingen,