Parmi les développements intervenus dans la mise en oeuvre des réformes internes, on note : * l'adoption, en mai dernier, d'une communication définissant une stratégie visant à améliorer les travaux d'évaluation au sein des services de la Commissi
on, et notamment la création d'unités responsables en la matière dans toutes les directions générales, la mise sur pied d'un réseau d'évaluateurs, un plan annuel d'évaluation et un examen annuel de l'état d'avancement; * l'adoption, en octobre dernier, d'une communication sur la généralisation des procédures d'étanchéité à la fraude pour toutes les prop
...[+++]ositions législatives examinées au sein de la Commission; * l'adoption, en novembre, d'une communication sur la modification du rôle du contrôle financier qui, à l'avenir, effectuera de plus en plus ses contrôles ex ante sur la base de l'échantillonnage, libérant ainsi des ressources qui lui permettront d'améliorer sa fonction d'audit interne.Recente ontwikkelingen bij de tenuitvoerlegging van interne hervormingen zijn onder meer: * de goedkeuring van een Mededeling in mei waarin een strategie werd uitgestippeld voor de verbetering van de evaluatiewerkzaamheden bij de die
nsten van de Commissie, onder meer door de oprichting van evaluatie- eenheden in alle DG's, de vorming van een netwerk van evaluatoren, een jaarlijks evaluatieprogramma en een jaarlijkse beoordeling van de vooruitgang; * de goedkeuring van een Mededeling in oktober over de algemene invoering bij de Commissie van procedures om alle wetgevingsvoorstellen fraudebestendig te maken; * de goedkeuring van een Mede
...[+++]deling in november over de veranderende rol van Financiële controle, die haar voorafgaande controles in de toekomst in toenemende mate zal uitvoeren op basis van steekproeven, waardoor middelen worden vrijgemaakt om haar interne controletaak te versterken.