Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «culturels afin d'éviter » (Français → Néerlandais) :

9. invite la Commission et les États membres à promouvoir une coopération régionale plus approfondie, tout en participant davantage aux efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre les activités terroristes qui visent à détruire délibérément le patrimoine culturel, afin d'éviter que ce phénomène ne se répande dans les pays voisins des zones contrôlées par l'EI;

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten betere regionale samenwerking te bevorderen en tegelijk de inspanningen van de internationale gemeenschap aan te vullen op het gebied van de strijd tegen terroristische activiteiten met betrekking tot de opzettelijke vernieling van cultureel erfgoed, om overloopeffecten in de buurlanden van ISIS/Da’esh te voorkomen;


La Commission entend aussi améliorer la coopération entre les administrations nationales compétentes en matière de restitution de biens culturels afin d'éviter autant que faire se peut les procédures judiciaires.

De Commissie wil verder de samenwerking tussen de op het gebied van teruggave van cultuurgoederen bevoegde nationale overheidsinstanties verbeteren om juridische procedures zoveel mogelijk te voorkomen.


9. souligne qu'il est possible de développer le tourisme culturel dans les régions rurales, insulaires, côtières et montagneuses qui offrent une nature et des paysages intacts, des langues régionales et des dialectes minoritaires, une culture traditionnelle (arts populaires traditionnels, costumes, artisanat, festivals locaux, culture de la mobilité, traditions gastronomiques), des produits et des services artisanaux locaux, l'authenticité, un patrimoine industriel et agricole ainsi qu'un patrimoine culturel propre aux minorités ethniques; rappelle que le tourisme culturel dans ces régions contribue à la diversification des activités éc ...[+++]

9. onderstreept de mogelijkheden voor het stimuleren van cultureel toerisme in landelijke, insulaire, kust- en berggebieden, met hun intacte natuur en landschappen, regionale of door minderheden gesproken talen en dialecten, traditionele cultuur (traditionele volkskunst, kostuums, ambachtelijke producten, lokale festivals, mobiliteitscultuur, culinaire tradities), lokale ambachtelijke producten en diensten, authenticiteit, industrieel en agrarisch erfgoed, evenals cultureel erfgoed van etnische minderheden; wijst erop dat het culturele toerisme in die gebieden bijdraagt aan een diversificatie van de traditionele economische activiteiten ...[+++]


L'action sociale dans le secteur du logement social a pour finalité de contribuer à assurer à tous les individus, l'égalité des chances et les conditions de bien-être économique, social et culturel afin d'éviter le confinement des locataires du logement social à leur « cité » et à leur statut.

De sociale actie in de sociale huisvestingssector wil ertoe bijdragen dat alle individuen kunnen rekenen op gelijke kansen en op de nodige voorwaarden voor economisch, maatschappelijk en cultureel welzijn zodat de sociale huurders niet gevangen raken in hun « wijk » of gekneld blijven in hun statuut.


L'action sociale dans le secteur du logement social a pour finalité de contribuer à assurer à tous les individus, l'égalité des chances et les conditions de bien-être économique, social et culturel afin d'éviter le confinement des locataires du logement social à leur " cité " et à leur statut.

De sociale actie in de sociale huisvestingssector wil ertoe bijdragen dat alle individuen kunnen rekenen op gelijke kansen en op de nodige voorwaarden voor economisch, maatschappelijk en cultureel welzijn zodat de sociale huurders niet gevangen raken in hun " wijk " of gekneld blijven in hun statuut.


Parallèlement, je suis favorable à l’adoption de mesures spécifiques concernant l’internet et le secteur culturel afin d’éviter des phénomènes de masse difficiles à combattre, tout en encourageant les comportements vertueux.

Tegelijkertijd ben ik een voorstander van het nemen van tijdelijke maatregelen voor het internet en voor de culturele sector, om moeilijk te bestrijden massafenomenen te voorkomen en goed gedrag te bevorderen.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


J’estime que l’ensemble de la production de films doit être considérée comme une activité culturelle, afin d’éviter qu’elle soit considérée comme un obstacle au marché unique.

Ik ben van mening dat alle filmproducties moeten worden beschouwd als culturele activiteit, zodat subsidies niet worden gezien als belemmering voor de interne markt.


Ce règlement permet aux États membres de déroger, à l’égard des personnes qui résident dans une zone frontalière, aux règles générales définies par le code frontières Schengen[2] en matière de contrôle aux frontières, afin d’éviter la création d’entraves aux échanges commerciaux, sociaux et culturels, ou à la coopération avec les régions voisines.

Op grond van deze verordening mogen de lidstaten voor in een grensgebied wonende personen afwijken van de algemene voorschriften voor grenscontroles van de Schengengrenscode [2], teneinde het handelsverkeer, sociale en culturele uitwisselingen en regionale samenwerking niet te belemmeren.


de rassembler des informations sur la numérisation, en cours ou planifiée, de livres, revues, journaux, photographies, pièces de musée, documents d’archive, matériel audiovisuel (ci-après dénommé «matériel culturel») et de donner un aperçu de ces activités de numérisation afin d’éviter les doubles emplois et de promouvoir la collaboration et les synergies au niveau européen;

informatie verzamelen over de lopende en geplande digitalisering van boeken, tijdschriften, kranten, foto's, museumvoorwerpen, archiefdocumenten en audiovisueel materiaal (hierna „cultureel materiaal” te noemen) en overzichten van deze digitaliseringsactiviteiten samenstellen teneinde dubbel werk te voorkomen en samenwerking en synergie op Europees niveau te stimuleren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culturels afin d'éviter ->

Date index: 2020-12-30
w