Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Droit de poser des questions
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte juridique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Vertaling van "d'abord poser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


droit de poser des questions

recht om vragen te stellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Torfs souhaite tout d'abord poser une question de principe, que lui a inspirée l'exposé de MM. Debeuckelaere et Vandermeersch.

De heer Torfs heeft vooreerst een principiële vraag die voortvloeit uit de uiteenzetting van de heren Debeuckelaere en Vandermeersch.


M. Hellings souhaite tout d'abord poser une question sur le « Six pack ».

De heer Hellings wenst eerst en vooral een vraag te stellen over de « Six pack ».


Art. 26. Dans l'hypothèse où un problème vient à se poser dans les relations entre employeur et travailleurs, une solution doit tout d'abord être recherchée dans l'établissement entre la direction et la délégation syndicale.

Art. 26. In de veronderstelling dat er een probleem rijst in de betrekkingen tussen werkgever en werknemers, moet in de inrichting tussen de directie en de vakbondsafvaardiging naar een oplossing worden gezocht.


En ce qui concerne le projet sur les magistrats nationaux, le membre souhaite d'abord poser une question concernant le rôle d'instruction du magistrat national pendant une période intérimaire, pendant laquelle le dossier n'a pas encore été localisé et qu'il n'y a donc pas encore de parquet précis qui est saisi.

Wat de nationaal magistraten betreft, wenst het lid in eerste instantie een vraag te stellen over de onderzoeksrol van de nationaal magistraat in de tussenperiode, dit wil zeggen in de periode waarin het dossier nog niet aan een bepaald rechtsgebied is verbonden en nog niet duidelijk is welk parket het zal behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le candidat néerlandophone éventuel doit d'abord poser sa candidature sur une liste francophone, être élu conseiller communal, puis cosigner l'acte de présentation du bourgmestre en tant que membre de la majorité.

Eventuele Nederlandstalige kandidaten moeten eerst kandideren op een Franstalige lijst, tot gemeenteraadslid worden gekozen en dan als lid van de meerderheid de akte van voordracht van de burgemeester mee ondertekenen.


Le candidat néerlandophone éventuel doit d'abord poser sa candidature sur une liste francophone, être élu conseiller communal, puis cosigner l'acte de présentation du bourgmestre en tant que membre de la majorité.

Eventuele Nederlandstalige kandidaten moeten eerst kandideren op een Franstalige lijst, tot gemeenteraadslid worden gekozen en dan als lid van de meerderheid de akte van voordracht van de burgemeester mee ondertekenen.


De plus, deux réunions en groupe de travail, où la Belgique sera représentée, sont organisées au mois de juillet. Lors de ces réunions, les États membres pourront poser plus de questions concernant, d'abord, l'analyse d'impact de la Commission et, ensuite, le texte même de la proposition de règlement.

Bovendien zijn er reeds twee werkgroepen gepland tijdens de maand juli, waar België vertegenwoordigd zal zijn, en waarbij de lidstaten bijkomende vragen zullen kunnen stellen in eerste instantie over de impactanalyse van de Europese Commissie en vervolgens over de tekst van het voorstel van verordening zelf.


Bien qu’il ne soit pas opportun que la présente directive restreigne le choix des États membres, ni quant aux autorités compétentes ni en ce qui concerne la nature ex ante ou ex post du contrôle exercé sur les organismes de gestion collective, il convient cependant de veiller à ce que de telles autorités soient capables d’aborder tout problème susceptible de se poser dans l’application de la présente directive, d’une manière efficace et rapide.

Deze richtlijn mag de lidstaten weliswaar niet beperken in hun keuze van bevoegde instanties, noch wat betreft het ex ante of ex post toezicht op collectieve beheerorganisaties, maar er moet wel voor worden gezorgd dat dergelijke instanties problemen die zich bij de toepassing van deze richtlijn kunnen voordoen, doeltreffend en tijdig kunnen aanpakken.


En HU, les cinq ans sont calculés à partir de la première délivrance d’un titre de séjour, ce qui peut poser des problèmes si le membre de la famille a d’abord eu un visa avant d’obtenir un titre de séjour.

In Hongarije wordt de periode van vijf jaar gerekend vanaf de afgifte van de eerste verblijfsvergunning, wat problemen kan opleveren indien het gezinslid eerst een visum had en vervolgens een verblijfsvergunning.


L'absence d'accès à des services de garde d'enfants abordables et appropriés peut poser des problèmes spécifiques à cette catégorie de personnes.

Het gebrek aan betaalbare en gepaste kinderopvang vormt vooral voor deze groep een probleem.


w