Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'abord pour accueillir très favorablement » (Français → Néerlandais) :

– J'ai apporté ma voix à la résolution sur la 13ème session du Conseil des droits de l'homme des Nations-Unies, tout d'abord pour accueillir très favorablement l'initiative de faire des conséquences de la crise économique et financière mondiale sur le plein exercice de tous les droits de l'homme une priorités de son ordre du jour.

– (FR) Ik heb vóór de resolutie over de 13 zitting van de VN-Raad voor de mensenrechten gestemd, in de eerste plaats omdat ik zeer ingenomen ben met het initiatief om de gevolgen van de wereldwijde economische en financiële crisis voor de verwezenlijking van alle mensenrechten bovenaan de agenda van de UNHRC te plaatsen.


Il convient d'accueillir très favorablement ce type de réforme au sein de l'Union.

Een dergelijke herziening is binnen de EU natuurlijk buitengewoon welkom.


D'abord, il est vrai que suite à la libéralisation, le marché de l'électricité est loin d'être parfait et ne se traduit pas encore par une concurrence très saine qui pourrait aussi se répercuter favorablement sur les consommateurs.

In de eerste plaats klopt het dat de elektriciteitsmarkt na de liberalisering ver van volmaakt is en dat er nog geen gezonde concurrentie op gang is gekomen die voordelen kan opleveren voor de consument.


Les revenus de l’agriculture sont très en dessous de la moyenne et ce problème doit être abordé quelle que soit la direction prise pour réformer la politique agricole commune. Cela étant dit, j’accueille favorablement ce document.

Met agrarisch ondernemen wordt ver onder het gemiddelde verdiend en daar moet iets aan gedaan worden, in welke richting we het gemeenschappelijk landbouwbeleid ook gaan hervormen, maar ik ben blij met het document.


Le Parlement devrait accueillir très favorablement l'intention de la Commission d'entamer une campagne d'information sur le rôle de l'UE dans le monde dans le cadre du programme PRINCE, parce que "l'action extérieure de l'Union européenne n'est pas reconnue par nos propres concitoyens".

Het voornemen van de Commissie om in het kader van het PRINCE-programma een voorlichtingscampagne te beginnen over de rol van de EU in de wereld dient door het Parlement te worden toegejuicht, omdat "de externe actie van de Europese Unie door onze eigen burgers niet wordt waargenomen".


Je suis très reconnaissante aux États membres - et en particulier à la Commission - d'accueillir cette idée très favorablement.

Ik stel met grote voldoening vast dat die idee in een aantal lidstaten, maar vooral ook in de Commissie veel bijval heeft gevonden.


w