Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Aliment concentré
Aliment condensé
Concentration
Concentration d'entreprises
Concentration de sociétés
Concentration industrielle
Concentration économique
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Produit concentré
Produit condensé
Rester concentré pendant de longues périodes

Vertaling van "d'abord se concentrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


produit concentré [ aliment concentré | aliment condensé | produit condensé ]

geconcentreerd product [ geconcentreerd produkt | geconcentreerd voedingsmiddel | gecondenseerd product | gecondenseerd voedingsmiddel ]


concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen




concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)

concentratie | sterkte van een oplossing


rester concentré pendant de longues périodes

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autre part, la revue stratégique de 2016 a souligné qu'il faudra se concentrer davantage sur la prévention de la radicalisation et sur une approche plus régionale en vue d'aborder mieux encore la problématique de la migration irrégulière.

Anderzijds onderstreepte de strategische herziening van 2016 dat er meer werk gemaakt zal moeten worden van de preventie van radicalisering en van een versterkte regionale omkadering teneinde de problematiek van de irreguliere migratie nog beter aan te snijden.


Certains ont tenté d'aborder la problématique en se concentrant sur l'encadrement d'une profession déterminée, d'autres élargissaient le spectre législatif à l'ensemble des professions de la santé mentale.

Sommigen hebben gepoogd de problematiek aan te pakken door zich te concentreren op de regelgeving van een bepaald beroep, anderen verbreedden het wetgevingsspectrum tot alle beroepen van de geestelijke gezondheidszorg.


Cette convention, ainsi qu'un certain nombre de protocoles additionnels, abordent la question non seulement d'un point de vue général mais se concentrent également sur les principaux problèmes liés la criminalité organisée tels que la traite des êtres humains et le trafic d'armes.

Deze overeenkomst, samen met een aantal bijkomende protocollen behandelt het probleem niet enkel in het algemeen maar concentreert zich daarnaast ook op de voornaamste probleemgebieden van de georganiseerde criminaliteit, zoals mensenhandel en wapenhandel.


En 2006-2007, une première analyse avait déjà eu lieu de notre patrimoine, avec comme point de départ se concentrer d’abord sur tous les bâtiments qui devaient être accessibles au public.

In 2006-2007 werd zo reeds een eerste analyse uitgevoerd van ons patrimonium, waarbij het uitgangspunt was om eerst alle gebouwen aan te pakken die toegankelijk dienen te zijn voor publiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a d’abord été décidé de concentrer la contribution sur un nombre limité de régions.

In eerste instantie werd geopteerd om de bijdragen op een beperkt aantal regio’s te concentreren.


Naturellement, lorsque nous nous déciderons à passer à la prochaine étape et avant de demander plus d’argent, il sera important de tout d’abord se concentrer sur l’amélioration de la législation afin d’encourager la croissance et l’emploi, la simplification, l’efficacité et une réduction des coûts liés à la mise en œuvre.

Natuurlijk moeten we, als we dan de volgende stap zetten, eerst het beter wetgeven eens centraal stellen om groei en werkgelegenheid te stimuleren, evenals vereenvoudiging, doelmatigheid, besparing op de uitvoeringskosten van programma's, voordat we om meer geld vragen.


Je voudrais tout d’abord me concentrer sur le rapport de Timothy Kirkhope sur le projet de décision du Conseil portant adoption des règles relatives à la protection de la confidentialité des informations d’Europol.

Allereerst zou ik de aandacht willen richten op Timothy’s verslag over het ontwerpbesluit van de Raad houdende vaststelling van de geheimhoudingsregels betreffende Europol-informatie.


Nous devons d’abord nous concentrer sur les problèmes de l’économie réelle et sur l’impact de l’euro et des politiques de la BCE sur nos travailleurs et nos producteurs, à commencer par les petites et moyennes entreprises, qui croulent sous le poids des politiques qui suscitent des critiques spécifiques et constructives. Celles-ci sont nécessaires dans l’intérêt de nos citoyens et des économies des États membres.

We moeten onze aandacht gaan vestigen op de problemen van de echte economie en op de effecten van de euro en het beleid van de ECB op onze werknemers en producenten, te beginnen bij het midden- en kleinbedrijf, dat zwaar gebukt gaat onder het gewicht van beleid dat vatbaar is voor specifieke, opbouwende kritiek. En dergelijke kritiek is nodig, in het belang van onze burgers en de economie van de lidstaten.


En ma qualité de rapporteur du Conseil de l’Europe, je pense clairement qu’il faut d’abord se concentrer sur les grands États, mais dans le même temps nous sommes résolus à traiter le cas des petits États; alors que les mêmes normes doivent s'appliquer à tous.

Als rapporteur van de Raad van Europa geloof ik zeker bij de grote staten de belangen vooropstaan, toch zijn we tegelijkertijd erg gretig om kleine staten eruit te pikken; De maatstaven dienen echter over de hele linie dezelfde te zijn.


L'objectif est double : tout d'abord, ne jamais décharger les services de police des missions de sécurité en matière d'ordre public et ensuite permettre à la police de se concentrer sur ses táches de base.

Daarmee wordt een dubbel doel beoogd: ten eerste, aan de politiediensten nooit veiligheidsopdrachten op het vlak van openbare orde onttrekken; ten tweede, de politie in staat stellen zich op haar kerntaken te concentreren.


w