Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'accidents a-ton fait » (Français → Néerlandais) :

En 2004, les accidents routiers ont fait 43 000 morts dans les vingt-cinq États membres de l’Union européenne.

In 2004 bedroeg het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in de 25 lidstaten van de Europese Unie 43 000.


4° des accidents, incidents ou faits de violence et de harcèlement moral ou sexuel au travail qui se sont produits dans l'entreprise ou l'institution.

4° de ongevallen, incidenten of feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk die zich in de onderneming of instelling hebben voorgedaan.


2. Le Fonds des accidents du travail fait partie de l'extranet de la Sécurité Sociale, bénéficiant des protections et mesures de sécurité communes aux institutions de Sécurité Sociale.

2. Het Fonds voor arbeidsongevallen maakt deel uit van het extranet van de Sociale Zekerheid en geniet zo van de gemeenschappelijke beschermingen en veiligheidsmaatregelen van de socialezekerheidsinstellingen.


4. Combien de ces accidents ont-ils fait des blessés et combien ont eu une issue fatale?

4. Hoeveel van deze ongevallen gingen gepaard met gewonden en dodelijke afloop?


1. a) Combien d'accidents se sont-ils produits au passage à niveau 65 de la ligne 53 (Bosstraat/Paalstraat à Oudegem) depuis le début du recensement de ces accidents? b) Combien de ces accidents ont-ils fait des blessés? c) Quelle analyse des risques Infrabel fait-elle en ce qui concerne la sécurité à ce passage à niveau ?

1. a) Hoeveel ongevallen vielen sinds het begin van de registratie voor op overweg 65 van lijn 53 (Bosstraat/Paalstraat te Oudegem)? b) Hoe vaak was hierbij sprake van menselijke letsels? c) Hoe schat Infrabel de veiligheidsrisico's in op deze overweg?


3. a) Combien d'accidents se sont-ils produits au passage à niveau 52 de la ligne 53 (Winningstraat à Sint-Gillis) depuis le début du recensement de ces accidents? b) Combien de ces accidents ont-ils fait des blessés? c) Quelle analyse des risques Infrabel fait-elle en ce qui concerne la sécurité à ce passage à niveau?

3. a) Hoeveel ongevallen vielen sinds het begin van de registratie voor op overweg 52 van lijn 53 (Winningstraat te Sint-Gillis)? b) Hoe vaak was hierbij sprake van menselijke letsels? c) Hoe schat Infrabel de veiligheidsrisico's in op deze overweg?


2. a) Combien d'accidents se sont-ils produits au passage à niveau 66 de la ligne 53 (Eegene à Oudegem) depuis le début du recensement de ces accidents? b) Combien de ces accidents ont-ils fait des blessés? c) Quelle analyse des risques Infrabel fait-elle en ce qui concerne la sécurité à ce passage à niveau ?

2. a) Hoeveel ongevallen vielen sinds het begin van de registratie voor op overweg 66 van lijn 53 (Eegene te Oudegem)? b) Hoe vaak was hierbij sprake van menselijke letsels? c) Hoe schat Infrabel de veiligheidsrisico's in op deze overweg?


En outre, l'exploitant réexamine et, si nécessaire, met à jour le rapport de sécurité à la suite d'un accident majeur dans son établissement, et à n'importe quel autre moment à son initiative ou à la demande de l'autorité compétente, lorsque des faits nouveaux le justifient ou pour tenir compte de nouvelles connaissances techniques relatives à la sécurité, découlant, par exemple, de l'analyse des accidents ou, autant que possible, des «quasi-accidents», ainsi que de l'évolution des connaissances en matière d'évaluation des dangers.

De exploitant beziet het veiligheidsrapport ook opnieuw en werkt het indien nodig bij na een zwaar ongeval in zijn inrichting en op enig ander tijdstip op initiatief van de exploitant of op verzoek van de bevoegde autoriteit, indien nieuwe feiten zulks rechtvaardigen of om rekening te houden met nieuwe technische kennis aangaande veiligheid, die bijvoorbeeld verkregen is na analyse van ongevallen of, voor zover mogelijk, van bijna-ongevallen, of met ontwikkelingen in de kennis inzake de evaluatie van gevaren.


Les procédures engloberont le système de notification des accidents majeurs ou des «quasi-accidents», notamment lorsqu'il y a eu des défaillances des mesures de protection, les enquêtes faites à ce sujet et le suivi, en s'inspirant des enseignements du passé.

Tot deze procedures moet behoren het systeem voor de melding van zware ongevallen of bijna-ongevallen, met name die waarbij de beschermende maatregelen hebben gefaald, alsook het onderzoek daarnaar en de follow-up, een en ander op basis van de ervaringen uit het verleden.


11. Les États membres veillent à ce que les exploitants fournissent aux autorités compétentes toute l'assistance nécessaire afin de permettre à ces autorités d'effectuer une inspection et de collecter toute information utile à l'exécution de leurs tâches aux fins de la présente directive, notamment pour que les autorités puissent évaluer pleinement la possibilité d'un accident majeur et déterminer l'éventualité d'une probabilité accrue ou d'une aggravation d'accidents majeurs, préparer un plan d'urgence externe et prendre en compte des substances qui, du fait de leur f ...[+++]

11. De lidstaten dragen er zorg voor dat exploitanten de bevoegde autoriteiten alle bijstand verlenen die deze autoriteiten nodig hebben om inspecties uit te voeren en alle informatie te verzamelen die nodig is voor de uitvoering van hun taken voor de toepassing van deze richtlijn, en in het bijzonder de autoriteiten in de gelegenheid te stellen om de mogelijkheid van een zwaar ongeval volledig te evalueren, om te bepalen in hoeverre de kans op of de gevolgen van zware ongevallen kunnen toenemen, om het opstellen van een extern noodplan mogelijk te maken en om rekening te houden met stoffen waaraan eventueel extra aandacht moet worden be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accidents a-ton fait ->

Date index: 2024-02-11
w