Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement des malades en phase terminale
Accompagnement des mourants
Accompagnement en fin de vie
Accompagner des visites à la morgue
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Aide médico-psychologique
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Enfant non accompagné
Enfant voyageant seul
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Intervenant en accompagnement médicosocial
Intervenante en accompagnement médicosocial
MNA
Mena
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Rhume des foins accompagné d'asthme
UM

Traduction de «d'accompagnement se tiendra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


intervenant en accompagnement médicosocial | intervenant en accompagnement médicosocial/intervenante en accompagnement médicosocial | aide médico-psychologique | intervenante en accompagnement médicosocial

klinisch maatschappelijk werker | medisch maatschappelijk werker


accompagnement des malades en phase terminale | accompagnement des mourants | accompagnement en fin de vie

stervensbegeleiding


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


enfant non accompagné | enfant voyageant seul | mineur non accompagné | UM [Abbr.]

alleenreizend kind | alleenreizende minderjarige | UM [Abbr.]


rhume des foins accompagné d'asthme

hooikoorts met astma


accompagner des visites à la morgue

bezoeken aan mortuaria begeleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réunion d'installation de la Commission d'accompagnement se tiendra ce lundi 16 février.

De oprichting van de Begeleidingscommissie zal tijdens de vergadering van maandag 16 februari worden besproken.


La réunion d'installation de la Commission d'accompagnement se tiendra ce lundi 16 février.

De oprichting van de Begeleidingscommissie zal tijdens de vergadering van maandag 16 februari worden besproken.


Ces initiatives intégreront la future structure d'accompagnement que j'ai souhaitée et pour la création de laquelle une première réunion de concertation, voire de brainstorming, se tiendra en septembre avec les secteurs et les organismes régionaux concernés afin de que cette nouvelle entité réponde au mieux aux besoins des acteurs de terrain.

Deze initiatieven zullen de toekomstige begeleidingsstructuur integreren die ik wou. Voor de creatie van deze structuur zal er een eerste overlegvergadering, of zelfs brainstorming, plaatsvinden in september met de sectoren en de betrokken gewestelijke instanties om ervoor te zorgen dat deze nieuwe entiteit zo goed mogelijk beantwoordt aan de noden van de actoren op het terrein.


Les mesures en question seront inefficaces tant que l'on ne tiendra pas compte du fait qu'un réseau se dissimule derrière les mendiants accompagnés d'enfants.

De maatregelen zullen niet afdoend zijn als men geen rekening houdt met het netwerk dat achter de bedelaars met kinderen schuilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures en question seront inefficaces tant que l'on ne tiendra pas compte du fait qu'un réseau se dissimule derrière les mendiants accompagnés d'enfants.

De maatregelen zullen niet afdoend zijn als men geen rekening houdt met het netwerk dat achter de bedelaars met kinderen schuilt.


4. rappelle son objectif proclamé d'accompagner les négociations de l'OMC d'un processus parlementaire; souligne, dès lors, qu'un besoin futur de financement de cette activité cruciale continuera à exister; constate, à cet égard, que 2010 verra au moins une session annuelle de la Conférence parlementaire sur l'OMC, soit en parallèle avec la Conférence ministérielle de l'organisation – si celle-ci est organisée – soit, sinon, à Bruxelles ou à Genève, et que le Comité de pilotage tiendra deux sessions à Genève;

4. herhaalt haar eerdergenoemde doel om de WTO-besprekingen te koppelen aan een parlementair proces; benadrukt daarom dat er in de toekomst een voortdurende behoefte zal zijn om deze cruciale activiteit te financieren; merkt in dit verband op dat er in 2009 in ieder geval een jaarlijkse vergadering van de Parlementaire Conferentie over de WTO zal plaatsvinden, hetzij parallel aan de WTO-ministersconferentie – indien deze georganiseerd wordt – dan wel in Brussel of Genève, en dat er twee vergaderingen van de stuurgroep zullen plaatsvinden in Genève;


4. rappelle son objectif proclamé d'accompagner les négociations de l'OMC d'un processus parlementaire; souligne, dès lors, qu'un besoin futur de financement de cette activité cruciale continuera à exister; constate, à cet égard, que 2009 verra au moins une session annuelle de la Conférence parlementaire sur l'OMC, soit en parallèle avec la Conférence ministérielle de l'organisation – si celle-ci est organisée – soit, sinon, à Bruxelles ou à Genève, et que le Comité de pilotage tiendra deux sessions à Genève;

4. herhaalt haar eerdergenoemde doel om de WTO-besprekingen te koppelen aan een parlementair proces; benadrukt daarom dat er in de toekomst een voortdurende behoefte zal zijn om deze cruciale activiteit te financieren; merkt in dit verband op dat er in 2009 in ieder geval een jaarlijkse vergadering van de Parlementaire Conferentie over de WTO zal plaatsvinden, hetzij parallel aan de WTO-ministersconferentie – indien deze georganiseerd wordt – dan wel in Brussel of Genève, en dat er twee vergaderingen van de stuurgroep zullen plaatsvinden in Genève;


En ce qui concerne les méthodes d'accompagnement, les prestataires de services sont invités à porter une attention spécifique à des questions telles que la gestion du changement, les aspects émotionnels qui prennent une place importante pour les travailleurs les plus âgés, les difficultés spécifiques vécues par eux en matière de sollicitations.Le programme tiendra compte le cas échéant du fait que le travailleur travaille ou suit une formation.

Wat de begeleidingsmethodes betreft, worden de dienstverleners verzocht een bijzondere aandacht te besteden aan vraagstukken zoals het omgaan met veranderingen, de emotionele aspecten die belangrijk zijn voor oudere werknemers, de specifieke moeilijkheden van oudere werknemers inzake sollicitaties.Het programma zal in voorkomend geval rekening houden met het feit dat een werknemer werkt of een opleiding volgt.


Cela dit, l'UE tiendra aussi compte d'autres facteurs, en considérant par exemple s'il s'agit de la première élection au terme d'une période de conflit ou d'oppression et si l'élection s'inscrit dans le cadre d'un processus de paix et s'accompagne éventuellement du retour de réfugiés.

De EU moet in haar afweging echter ook andere factoren betrekken, zoals de vraag of dit de eerste verkiezingen na een periode van conflict of onderdrukking zijn, en of de verkiezingen bijdragen tot een vredesproces en de mogelijke terugkeer van vluchtelingen.


Le Comité d'accompagnement, désigné pour assurer le suivi du projet, tiendra également compte des aspects éthiques de la recherche.

Het Begeleidingscomité, aangesteld om het project op te volgen, zal eveneens rekening houden met de ethische aspecten van het onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accompagnement se tiendra ->

Date index: 2024-07-18
w