Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accompagnement visées respectivement " (Frans → Nederlands) :

10° l'accompagnement des pouvoirs publics locaux et régionaux tels que visés respectivement aux points 5° et 6° de l'article 1.3.1 de l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie, en vue de promouvoir les mesures d'économie d'énergie, par un accompagnement desdits bénéficiaires, des conseils et un support technique.

10° de begeleiding van de plaatselijke besturen en gewestelijke overheden zoals bedoeld in respectievelijk de punten 5° en 6° van artikel 1.3.1 van de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, met het oog op het bevorderen van energiebesparingsmaatregelen, via een begeleiding van de vermelde begunstigden, via adviezen, en een technische ondersteuning.


« 9° l'accompagnement des pouvoirs publics locaux et régionaux tels que visés respectivement aux points 5° et 6° de l'article 1.3.1 de l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie, en vue de promouvoir la production d'énergie renouvelable à partir de panneaux photovoltaïques appartenant à la Région, par des informations, des conseils et la mise à disposition desdits panneaux.

« 9° de begeleiding van de plaatselijke besturen en gewestelijke overheden zoals bedoeld in respectievelijk de punten 5° en 6° van artikel 1.3.1 van de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, met het oog op de bevordering van de productie van hernieuwbare energie via fotovoltaïsche panelen die aan het Gewest toebehoren, via informatie, adviezen en de terbeschikkingstelling van de vermelde panelen.


« 9° l'accompagnement des pouvoirs publics locaux et régionaux tels que visés respectivement aux points 5° et 6° de l'article 1.3.1 de l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie, en vue de promouvoir la production d'énergie renouvelable à partir de panneaux photovoltaïques appartenant à la Région, par des informations, des conseils et la mise à disposition des dits panneaux.

« 9° de begeleiding van de plaatselijke besturen en gewestelijke overheden zoals bedoeld in respectievelijk de punten 5° en 6° van artikel 1.3.1 van de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, met het oog op de bevordering van de productie van hernieuwbare energie via fotovoltaïsche panelen die aan het Gewest toebehoren, via informatie, adviezen en de terbeschikkingstelling van de vermelde panelen.


Les traitements administratifs suivants sont assortis du paiement à charge du demandeur, des redevances respectives : 1° pour la réservation d'une inscription personnalisée, visée à l'article 23 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules : 2.000 EUR; 2° pour chaque délivrance d'une marque d'immatriculation ou d'un duplicata d'une marque d'immatriculation, à l'exception des marques temporaires de courte durée, éventuellement accompagné(e) d'un certificat d'immatriculation ou d'une partie de celui-ci : 30 EUR; 3° pour chaque délivrance d'une marque d'immatriculation temporaire de courte durée ou d'un du ...[+++]

Voor de volgende administratieve bewerkingen worden de respectievelijke vergoedingen geheven ten laste van de aanvrager : 1° voor het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift bedoeld in artikel 23 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen : 2.000 EUR; 2° voor elke uitreiking van een kentekenplaat of een duplicaat van een kentekenplaat, met uitzondering van de tijdelijke kentekenplaten van korte duur, eventueel vergezeld van een kentekenbewijs of een deel ervan : 30 EUR; 3° voor elke uitreiking van een tijdelijke kentekenplaat van korte duur of een duplicaat van een tijdelijke kentekenpl ...[+++]


Avant de mettre un appareil à disposition sur le marché, les distributeurs vérifient qu'il porte le marquage CE, qu'il est accompagné des documents requis ainsi que d'instructions et des informations visées à l'article 17 et que le fabricant et l'importateur ont respecté les exigences énoncées respectivement à l'article 6, §§ 5 et 6, et à l'article 8, § 3.

Alvorens een apparaat op de markt aan te bieden, controleren de distributeurs of het apparaat voorzien is van de CE- markering en vergezeld gaat van de vereiste documenten en van instructies en de informatie zoals bedoeld in artikel 17, en of de fabrikant en de importeur aan de eisen in artikel 6, §§ 5 en 6, respectievelijk artikel 8, § 3, hebben voldaan.


2. Avant de mettre un appareil à disposition sur le marché, les distributeurs vérifient qu’il porte le marquage CE, qu’il est accompagné des documents requis ainsi que d’instructions et des informations visées à l’article 18, rédigées dans une langue aisément compréhensible par les consommateurs et autres utilisateurs finals de l’État membre dans lequel l’appareil doit être mis à disposition sur le marché et que le fabricant et l’importateur ont respecté les exigences énoncées respectivement ...[+++]

2. Alvorens een apparaat op de markt aan te bieden, controleren de distributeurs of het apparaat voorzien is van de CE-markering en vergezeld gaat van de van de vereiste documenten en van instructies en de informatie zoals bedoeld in artikel 18, in een taal die de consumenten en andere eindgebruikers in de lidstaat waar het apparaat op de markt wordt aangeboden, gemakkelijk kunnen begrijpen, en of de fabrikant en de importeur aan de eisen in artikel 7, leden 5 en 6, respectievelijk artikel 9, lid 3, hebben voldaan.


Avant de mettre un jouet à disposition sur le marché, les distributeurs vérifient qu'il porte le marquage ou les marquages de conformité requis, qu'il est accompagné des documents requis et d'instructions et d'informations de sécurité libellés dans une langue ou des langues aisément comprises des consommateurs, déterminées par l'Etat membre sur le marché duquel le jouet est destiné à être mis à disposition, et que le fabricant et l'importateur ont respecté les exigences visées respectivement à l'article 4, §§ 5 et 6, et à l'article 6, ...[+++]

Alvorens een stuk speelgoed op de markt aan te bieden, controleren distributeurs of het speelgoed voorzien is van de vereiste overeenstemmingsmarkering en vergezeld gaat van de vereiste documenten en van instructies en informatie aangaande de veiligheid, in een taal of in talen die de consumenten gemakkelijk kunnen begrijpen bepaald door de lidstaat op de markt waarvan het stuk speelgoed wordt bestemd om ter beschikking te worden gesteld, en of de fabrikant en de importeur aan de eisen in artikel 4, §§ 5 en 6, en artikel 6, § 3, hebben voldaan.


Art. 6. Chaque note, demande d'intervention, rapport écrit ou note en réplique, visé respectivement aux articles 39/72, §§ 1 et 2, et 39/76, § 1, alinéas 5 et 6, de la loi du 15 décembre 1980, ainsi que toute pièce de procédure visée dans le présent arrêté, doit être accompagné de quatre copies, à l'exception de la requête à laquelle doivent être jointes six copies.

Art. 6. Bij iedere nota, verzoek tot tussenkomst, schriftelijk verslag of replieknota bedoeld in respectievelijk de artikelen 39/72, §§ 1 en 2, en 39/76, § 1, vijfde en zesde lid van de wet van 15 december 1980, alsook bij ieder processtuk bedoeld in dit besluit, met uitzondering van het verzoekschrift waarvan zes afschriften gevoegd dienen te worden, worden vier afschriften gevoegd.


Les gouvernements provinciaux ou les instances désignées par eux activent, accompagnent, stimulent et coordonnent les activités des ROG, notamment lors de l'exécution de l'enregistrement de la demande d'aide, de la médiation de soins, de l'harmonisation et de la planification des soins visés respectivement aux chapitres IV, V et VI

De provinciebesturen of de door hen aangestelde instanties, activeren, begeleiden, stimuleren en coördineren de werking van de ROG's, in het bijzonder bij de uitvoering van zorgvraagregistratie, zorgbemiddeling en zorgafstemming en zorgplanning, bedoeld in respectievelijk hoofdstukken IV, V, en VI.


2° aide à la jeunesse : l'ensemble des services d'aide à la jeunesse et de l'indication, de l'affectation et de l'accompagnement de parcours visés respectivement aux articles 19, 22 et 26 du décret sur l'aide intégrale à la jeunesse;

2° jeugdhulp : het geheel van de jeugdhulpverlening en de indicatiestelling, de toewijzing en de trajectbegeleiding, bedoeld in respectievelijk artikelen 19, 22 en 26 van het decreet integrale jeugdhulp;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accompagnement visées respectivement ->

Date index: 2021-11-25
w