Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'accord de protocole sera-t-il publié » (Français → Néerlandais) :

1. a) Prévoyez-vous la possibilité de conclure des accords de protocole entre les autorités locales et la police fédérale dans le cadre de la politique de sécurité dans et autour des initiatives collectives d'accueil et, éventuellement, dans et autour des initiatives d'accueil des autorités locales? b) Dans l'affirmative, quand ce projet d'accord de protocole sera-t-il publié?

1. a) Voorziet u in de mogelijkheid om protocolakkoorden af te sluiten tussen lokale besturen en de federale politie in het kader van de aanpak van de veiligheid in en rond de collectieve opvanginitiatieven en mogelijks lokale opvanginitiatieven door lokale besturen? b) Indien ja, wanneer zal dit ontwerp protocolakkoord worden gepubliceerd?


« Si, dans le délai visé à l'alinéa 1, aucun protocole n'a été conclu, chaque modification à un marché comme une modification unilatérale, un acte accessoire, une comptabilisation, un état d'estimation ou un accord, que cette modification ait un impact ou non sur le budget flamand, est soumise à l'avis de l'inspecteur des Finances jusqu'à ce qu'un tel protocole sera conclu, avant que cette modification soit apportée».

"Als binnen de termijn, vermeld in het eerste lid, geen protocol werd gesloten, wordt, totdat dergelijk protocol wordt gesloten, elke wijziging aan een opdracht zoals een eenzijdige wijziging, een bijakte, een verrekening, een ramingsstaat, of een dading ongeacht of die een impact heeft op de Vlaamse begroting of niet, voor advies voorgelegd aan de inspecteur van Financiën, voor die wijziging wordt aangebracht".


Un protocole d'accord global en matière de prévention est actuellement en préparation au sein de ce groupe de travail. Ce protocole sera soumis à la Conférence Interministérielle.

Deze werkgroep bereidt momenteel een globaal protocolakkoord inzake preventie voor, dat ter ondertekening zal voorgelegd worden aan de Interministeriële Conferentie.


1. a) Avec quels acteurs discuterez-vous de ce protocole d'accord? b) Quel sera le calendrier de ces discussions?

1. a) Met welke betrokken actoren gaat u rond de tafel zitten om dit protocolakkoord te bespreken? b) Wat zal de timing van deze gesprekken zijn?


Considérant que la solution durable au financement du point de contact sera établi lors de la période 2017-2018 sur base d'un rapport d'évaluation comprenant des propositions d'améliorations du comité de gestion, comme prévu dans l'article 1.2.3 du protocole d'accord concernant l'organisation et le financement d'un point de contact national concernant les soins de santé transfrontaliers du 24 juin 2013;

Overwegende dat de duurzame oplossing voor de financiering van het aanspreekpunt zal gezocht worden in de periode 2017-2018 op basis van een evaluatierapport inclusief voorstellen tot verbetering van het beheerscomité, zoals vooropgesteld in artikel 1.2.3 van het protocolakkoord inzake de organisatie en financiering van een nationaal contactpunt grensoverschrijdende gezondheidszorg van 24 juni 2013;


Comme indiqué dans l'accord de gouvernement fédéral, ce protocole sera transposé dans un accord de coopération tel que fixé dans l'accord institutionnel, et exécuté selon les délais prévus.

Dit akkoord, aldus het federale regeerakkoord, zal omgezet worden in een samenwerkingsakkoord, zoals bepaald in het institutioneel akkoord, en uitgevoerd binnen de voorziene timing.


B. Si, après la signature du présent Protocole, le Mexique signe avec un Etat tiers un accord qui prévoit une procédure d'arbitrage facultative, les dispositions de cette procédure s'appliqueront automatiquement entre le Mexique et la Belgique à partir de la date à laquelle l'accord entre le Mexique et cet Etat tiers sera applicable et aussi longtemps que les dispositions du précédent sous-paragraphe A ne sont pas applicables.

B. Wanneer Mexico na ondertekening van dit Protocol met een derde Staat een akkoord zou sluiten dat voorziet in een vrijwillige arbitrageprocedure, zullen de bepalingen van die procedure automatisch van toepassing zijn tussen Mexico en België vanaf de datum waarop het akkoord tussen Mexico en die derde Staat van toepassing is en zolang de bepalingen van voorgaande subparagraaf A niet van toepassing zijn.


A. Si, après la signature du présent Protocole, le Mexique signe avec un Etat tiers un accord qui prévoit une procédure d'arbitrage obligatoire, les dispositions suivantes s'appliqueront à partir de la date à laquelle l'accord entre le Mexique et cet Etat tiers sera applicable :

A. Wanneer Mexico na ondertekening van dit Protocol met een derde Staat een akkoord zou sluiten dat voorziet in een verplichte arbitrageprocedure, zullen volgende bepalingen van toepassing zijn vanaf de datum waarop het akkoord tussen Mexico en die derde Staat van toepassing is :


En ce qui concerne le HIV, un protocole d'accord a également été signé dans le cadre de la conférence interministérielle du 18 juin 2012 (protocole d'accord du 18 juin 2012, publié dans le Moniteur belge du 21 novembre 2013).

Voor wat betreft HIV, werd eveneens een protocolakkoord ondertekend in het kader van de Interministeriële Conferentie van 18 juni 2012 (protocolakkoord van 18 juni 2012, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 november 2013).


Afin de suivre la mise en oeuvre correcte du protocole d'accord, un mécanisme de consultation sera instauré.

Om erop toe te zien dat het memorandum van overeenstemming correct ten uitvoer wordt gelegd, wordt een raadgevend orgaan ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accord de protocole sera-t-il publié ->

Date index: 2022-06-02
w