Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Article II Exemptions

Vertaling van "d'accorder l'exemption approuve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II | GATS Article II Exemptions [Abbr.]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II | AOHD Artikel II Vrijstellingen [Abbr.] | GATS Article II Exemptions [Abbr.]


Accord additionnel à l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds concernant une exemption pour le transport combiné

Bijkomend Verdrag aan het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens inzake een vrijstelling voor het gecombineerd vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'article R.288, § 4, du Code de l'Eau stipule que le Gouvernement, s'il décide d'accorder l'exemption, approuve simultanément l'avant-projet de plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique et mentionne les raisons pour lesquelles il a été décidé d'exempter ce plan d'une évaluation des incidences sur l'environnement;

Overwegende dat artikel R.288, § 4, van het Waterwetboek bepaalt dat de Regering, indien ze beslist de vrijstelling toe te staan, het voorontwerp van saneringsplan per onderstroomgebied gelijktijdig goedkeurt en de redenen vermeldt waarom er beslist werd dat plan van een milieueffectbeoordeling vrij te stellen;


Considérant que l'article R.288, § 4, du Code de l'Eau stipule que le Gouvernement, s'il décide d'accorder l'exemption, approuve simultanément l'avant-projet de plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique et mentionne les raisons pour lesquelles il a été décidé d'exempter ce plan d'une évaluation des incidences sur l'environnement;

Overwegende dat artikel R.288, § 4, van het Waterwetboek bepaalt dat de Regering, indien ze beslist de vrijstelling toe te staan, het voorontwerp van saneringsplan per onderstroomgebied gelijktijdig goedkeurt en de redenen vermeldt waarom er beslist werd dat plan van een milieueffectbeoordeling vrij te stellen;


2. L'article 10 de l'accord à approuver accorde une exemption des droits de douane ou de taxes d'effet équivalent pour les produits originaires de Lettonie, à l'importation dans la Communauté européenne.

2. Artikel 10 van de goed te keuren overeenkomst verleent vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking voor producten van oorsprong uit Letland bij invoer in de Europese Gemeenschap.


2. L'article 10 de l'accord à approuver accorde une exemption des droits de douane ou de taxes d'effet équivalent pour les produits originaires d'Estonie, à l'importation dans la Communauté européenne.

2. Artikel 10 van de goed te keuren overeenkomst verleent vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking voor produkten van oorsprong uit Estland bij invoer in de Europese Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'article 9 de l'accord à approuver accorde une exemption des droits de douane ou de taxes d'effet équivalent pour des produits originaires de la Tunisie, à l'importation dans la Communauté européenne.

2. Artikel 9 van de goed te keuren overeenkomst verleent vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking voor produkten van oorsprong uit Tunesië bij invoer in de Europese Gemeenschap.


2. L'article 10 de l'accord à approuver accorde une exemption des droits de douane ou de taxes d'effet équivalent pour les produits originaires de Lituanie, à l'importation dans la Communauté européenne.

2. Artikel 10 van de goed te keuren overeenkomst verleent vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking voor produkten van oorsprong uit Letland bij invoer in de Europese Gemeenschap.


2. L'article 9 de l'accord à approuver accorde l'exemption de droits de douane et taxes d'effet équivalent pour les produits originaires du Maroc à l'importation dans la Communauté européenne.

2. Artikel 9 van de goed te keuren overeenkomst verleent vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking voor producten van oorsprong uit Marokko bij invoer in de Europese Gemeenschap.


Considérant que l'article R.288, § 4, du Code de l'Eau stipule que le Gouvernement, s'il décide d'accorder l'exemption, approuve simultanément l'avant-projet de plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique et mentionne les raisons pour lesquelles il a été décidé d'exempter ce plan d'une évaluation des incidences sur l'environnement;

Overwegende dat artikel R.288, § 4, van het Waterwetboek bepaalt dat de Regering, indien ze beslist de vrijstelling toe te staan, het voorontwerp van saneringsplan per onderstroomgebied gelijktijdig goedkeurt en de redenen vermeldt waarom er beslist werd dat plan van een milieueffectbeoordeling vrij te stellen;


Considérant que l'article R.288, § 4, du Code de l'Eau stipule que le Gouvernement, s'il décide d'accorder l'exemption, approuve simultanément l'avant-projet de plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique et mentionne les raisons pour lesquelles il a été décidé d'exempter ce plan d'une évaluation des incidences sur l'environnement;

Overwegende dat artikel R.288, § 4, van het Waterwetboek bepaalt dat de Regering, indien ze beslist de vrijstelling toe te staan, het voorontwerp van saneringsplan per onderstroomgebied gelijktijdig goedkeurt en de redenen vermeldt waarom er beslist werd dat plan van een milieueffectbeoordeling vrij te stellen;


Si la modification visée au § 1 fait l'objet d'une demande d'exemption d'évaluation des incidences des plans et programmes en vertu de l'article 53, § 1, du Livre I du Code de l'Environnement, le Gouvernement, s'il décide d'accorder l'exemption, approuve simultanément l'avant-projet de plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique et mentionne les raisons pour lesquelles il a été décidé d'exempter le plan ou le programme d'une évaluation des incidences sur l'environnement.

Als de wijziging bedoeld in § 1 het voorwerp uitmaakt van een aanvraag om de plannen en programma's krachtens artikel 53, § 1, van Boek I van het Milieuwetboek van de milieueffectbeoordeling vrij te stellen, keurt de Regering, als ze beslist om de vrijstelling toe te kennen, het voorontwerp van saneringsplan per onderstroomgebied goed en maakt tegelijk melding van de redenen waarom beslist is om het plan of het programma vrij te stellen van milieueffectbeoordeling.




Anderen hebben gezocht naar : gats article ii exemptions     d'accorder l'exemption approuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accorder l'exemption approuve ->

Date index: 2021-01-07
w