Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil des jeunes enfants
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Directeur établissement d'accueil pour enfants
Directrice structure d'accueil pour enfants
Employée familiale auprès d'enfants
Facilités d'accueil des enfants
Infrastructures d'accueil des enfants
Responsable structure d'accueil pour enfants
Responsable établissement d'accueil pour enfants
Service d'accueil d'enfants malades
Structure d'accueil et de garde des enfants
Structures de garde des enfants

Traduction de «d'accueil d'enfants autorisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants

leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


facilités d'accueil des enfants | structures de garde des enfants

kinderopvangfaciliteiten


structure d'accueil et de garde des enfants

mogelijkheden voor kinderopvang en kinderoppas | voorziening voor opvang en oppas van kinderen


infrastructures d'accueil des enfants

kinderopvangvoorziening | opvangvoorziening voor kinderen


service d'accueil d'enfants malades

dienst voor de opvang van zieke kinderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° lors de la demande de reconversion de places d'accueil d'enfants, le nombre minimal de places d'accueil d'enfants demandées pour une échelle de subvention déterminée est supérieur au nombre existant de places d'accueil d'enfants autorisées ;

5° bij de aanvraag voor de omschakeling van kinderopvangplaatsen is het minimumaantal gevraagde kinderopvangplaatsen voor een bepaalde subsidietrap groter dan het bestaande aantal vergunde kinderopvangplaatsen;


Section 2. - Modification du décret du 17 octobre 2003 relatif à la qualité des structures de soins de santé et d'aide sociale Art. 89. Dans le point 1° de l'article 2 du décret du 17 octobre 2003 relatif à la qualité des structures de soins de santé et d'aide sociale, modifié par les décrets des 20 avril 2012 et 29 juin 2012, les mots « et des centres d'encadrement des élèves » sont remplacés par le membre de phrase « , des centres d'encadrement des élèves et des places d'accueil d'enfants autorisées ou agréées d'organisateurs ayant au maximum dix-huit places d'accueil d'enfants ...[+++]

Afdeling 2. - Wijziging van het decreet van 17 oktober 2003 betreffende de kwaliteit van de gezondheids- en welzijnsvoorzieningen Art. 89. In artikel 2 van het decreet van 17 oktober 2003 betreffende de kwaliteit van de gezondheids- en welzijnsvoorzieningen, gewijzigd bij de decreten van 20 april 2012 en 29 juni 2012, worden in punt 1° de woorden "en centra voor leerlingenbegeleiding" vervangen door de zinsnede ", van centra voor leerlingenbegeleiding en van vergunde of erkende kinderopvanglocaties van organisatoren met niet meer dan achttien vergunde of erkende kinderopvangplaatsen".


...ombre existant de places d'accueil d'enfants autorisées ou subventionnables d'une échelle de subvention inférieure ; f) pour la subvention de base et la subvention pour le tarif sur base des revenus : la demande de nouvelles places d'accueil d'enfants ne concerne pas de places d'accueil d'enfants à autoriser nouvellement ; g) pour la subvention pour le tarif sur base des revenus : en 2014 l'occupation est inférieure à 80% au sein du groupe de subvention, sauf si l'organisateur peut démontrer en 2015 que cette ...[+++]

...en van een lagere subsidietrap; f) voor de basissubsidie en de subsidie inkomenstarief: de aanvraag voor nieuwe kinderopvangplaatsen betreft geen nieuw te vergunnen kinderopvangplaatsen; g) voor de subsidie inkomenstarief: in 2014 is er een bezetting die lager is dan 80% binnen de subsidiegroep, tenzij de organisator in 2015 kan aantonen dat die bezetting in 2015 gelijk is aan of hoger is dan 80%; h) voor de organisatoren van gezinsopvang of groepsopvang die werken met kinderbegeleiders in het sociaal statuut van de vroegere aangesloten onthaalouders: de por bedraagt voor gezinsopvang meer dan vier en voor groepsopvang meer dan ach ...[+++]


Section 5. - Décision de réduction de la subvention Art. 8. « Kind en Gezin » peut décider de réduire la subvention, c'est-à-dire subventionner moins de places d'accueil des enfants subventionnables dans les cas suivants : 1° si une infraction aux conditions de subvention peut être éliminée en réduisant le nombre de places d'accueil des enfants subventionnables ; 2° si « Kind en Gezin » décide de modifier ou d'annuler l'autorisation, dont il résulte que le nombre de places d'accueil des enfants ...[+++]

Afdeling 5. - Beslissing tot vermindering van de subsidie Art. 8. Kind en Gezin kan beslissen om de subsidie te verminderen, dit is de vermindering, op de subsidiebeslissing, naar een lager aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen, in de volgende gevallen : 1° als een inbreuk op de subsidievoorwaarden weggewerkt kan worden door het aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen te verminderen; 2° als Kind en Gezin beslist om de vergunning te wijzigen of op te heffen, en dat tot gevolg heeft dat het aantal vergunde kinderopvangplaatsen lager wordt dan het aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen; 3° als de organisator gebruikmaakt van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. Afin de déterminer le montant concret de l'amende administrative, « Kind en Gezin » tient compte des critères suivants : 1° la gravité des faits ; 2° les circonstances concrètes dans lesquelles les faits ont été commis et cessés ; 3° l'aspect systématique des faits ; 4° le lien avec le nombre de places d'accueil des enfants autorisées ou subventionnées ; 5° le montant de la subvention totale pour l'accueil des enfants, octroyé par « Kind en Gezin » à l'organisateur concerné.

Art. 12. Om het concrete bedrag van de bestuurlijke geldboete te bepalen, houdt Kind en Gezin rekening met de volgende criteria : 1° de ernst van de feiten; 2° de concrete omstandigheden waarin de feiten zijn gepleegd en beëindigd; 3° de systematiek van de feiten; 4° de link met het aantal vergunde of gesubsidieerde kinderopvangplaatsen; 5° de hoogte van de totale aan de betrokken organisator toegekende subsidie voor kinderopvang, toegekend door Kind en Gezin.


La diversité précitée est la diversité relative : a) au nombre total de places d'accueil d'enfants en accueil familial autorisées de l'organisateur ; b) l'offre d'accueil ; c) la situation géographique.

De voormelde diversiteit is diversiteit met betrekking tot : a) het totaal aantal vergunde kinderopvangplaatsen voor gezinsopvang van de organisator; b) het opvangaanbod; c) de geografische ligging.


4° biens immobiliers destinés à l'accueil et à la prise en charge collective des enfants jusque 3 ans et mis directement ou indirectement à la disposition de structures qui ont été autorisées ou agréées conformément aux dispositions légales applicables;

4° onroerende goederen die bestemd zijn voor collectieve voorziening voor kinderopvang van kinderen tot 3 jaar, en rechtstreeks of onrechtstreeks ter beschikking worden gesteld aan voorzieningen die conform de toepasselijke wettelijke bepalingen zijn vergund of erkend;


Art. 4. La réserve du nombre de places d'accueil d'enfants subventionnables au sein d'un groupe de subvention, lorsque le nombre de places d'accueil d'enfants autorisées devient inférieur au nombre de places d'accueil d'enfants subventionnables, est concrétisée comme suit :

Art. 4. Het voorbehoud van het aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen binnen een subsidiegroep, als het aantal vergunde kinderopvangplaatsen lager wordt dan het aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen, wordt als volgt ingevuld:


Pour que la période d'absence du travail en vue de l'accueil de l'enfant dans la famille puisse être la même pour un enfant adopté par un parent isolé que pour un enfant adopté par deux parents, il est souhaitable de doubler la période maximale autorisée dans le cas d'un parent isolé.

Teneinde ervoor te zorgen dat voor een kind dat geadopteerd wordt door een alleenstaande ouder er een zelfde periode van afwezigheid van het werk met het oog op het onthaal van het kind in het gezin zou mogelijk zijn als voor een kind dat wordt geadopteerd door twee ouders, is het wenselijk om de maximum toegelaten periode desgevallend te verdubbelen.


1. a) L'accueil préscolaire et postscolaire d'enfants dans les écoles correspond-il à la définition générale des activités ALE autorisées? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous indiquer précisément quelles dispositions de la définition s'appliquent à cette activité ALE?

1. a) Valt voor- en naschoolse kinderopvang in onderwijsinstellingen onder de algemeen geldende definitie van toegelaten PWA-activiteiten? b) Zo ja, kan u duidelijkheid verschaffen onder welke precieze bepalingen van de definitie deze PWA-activiteit valt?


w