Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir une traite
Faire bon accueil à une traite
Honorer une traite

Vertaling van "d'accueil devrait faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accueillir une traite | faire bon accueil à une traite | honorer une traite

een wissel honoreren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a également mentionné que la création de quelques 8.000 places dans différentes structures d'accueil devrait faire augmenter le nombre de départs volontaires de la zone.

Hij verwachtte bovendien dat de creatie van ongeveer 8.000 plaatsen in diverse opvangvoorzieningen meer mensen vrijwillig uit het vluchtelingenkamp zou doen vertrekken. Het totale aantal migranten in die zone is trouwens niet bekend.


La Grèce devrait faire en sorte que les conditions d'accueil dans les centres ouverts ou fermés, y compris les services psychosociaux et l'accès aux soins de santé et aux traitements nécessaires, soient conformes aux normes requises en vertu de la législation de l'Union pertinente, notamment la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil relative aux conditions d'accueil (11), et à ce qu'elles y soient assurées en permanence.

Griekenland zou ervoor moeten zorgen dat de opvangomstandigheden in open en gesloten opvangfaciliteiten, met inbegrip van psychosociale diensten en toegang tot de nodige medische verzorging en behandeling, in overeenstemming zijn met de normen in de toepasselijke Uniewetgeving, met name in de richtlijn opvangvoorzieningen (Richtlijn 2013/33/EU van het Europees Parlement en de Raad (11)), en dat zij voortdurend gehandhaafd blijven.


Pour faire cesser les manquements graves aux règles en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme qui nécessitent des mesures immédiates, l'autorité compétente de l'État membre d'accueil devrait pouvoir appliquer des mesures correctrices temporaires appropriées et proportionnées, applicables dans des circonstances similaires aux entités assujetties relevant de sa compétence, pour remédier à ces manquements graves, si nécessaire avec l'aide de l'autorité compétente de l'État ...[+++]

Om een einde te maken aan ernstige overtredingen van de AML/CFT-regels die onmiddellijke herstelmaatregelen vergen, moet de bevoegde autoriteit van de ontvangende lidstaat passende en evenredige tijdelijke herstelmaatregelen kunnen nemen, die onder soortgelijke omstandigheden van toepassing zijn op meldingsplichtige entiteiten onder haar bevoegdheid, om dergelijke ernstige gebreken aan te pakken, in voorkomend geval met bijstand van of in samenwerking met de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst.


Ce travail devrait faire partie d'une analyse plus large sur les modalités de l'accueil devant améliorer la qualité de la prestation de service pour les demandeurs d'asile.

Dit moet deel uitmaken van een meer uitgebreide analyse over de modaliteiten van de opvang met als doel de kwaliteit van dienstverlening voor asielzoekers te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La surveillance des groupes bancaires de l'Union devrait faire l'objet d'une coopération étroite entre les autorités compétentes des États membres d'origine et d'accueil.

Met betrekking tot het toezicht op bankgroepen in de Unie moet er een nauwere samenwerking bestaan tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van herkomst en die van de lidstaten van ontvangst.


La surveillance du risque de marché devrait faire l'objet d'une coopération étroite entre les autorités compétentes des États membres d'origine et d'accueil.

Met betrekking tot het toezicht op het marktrisico moet er een nauwere samenwerking bestaan tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst en die van de lidstaat van ontvangst.


Ce revirement de la Suisse, un pays traditionnellement très accueillant, devrait faire réfléchir les personnes qui, dans l’Union, rêvent de multiculturalisme et amener l’Union à prendre exemple sur la législation suisse en matière d’asile.

Deze koerswijziging van dit traditioneel zo gastvrije land zou onze multiculti-dromers aan het denken moeten zetten en de Unie zou eigenlijk een voorbeeld kunnen nemen aan de Zwitserse asielwet.


Chaque État membre devrait faire en sorte qu'un ensemble d'informations, le plus complet possible et régulièrement tenu à jour, soit mis à la disposition du public, notamment au moyen de l'internet, sur les organismes de recherche agréés en vertu de la présente directive avec lesquels les chercheurs pourraient conclure une convention d'accueil, ainsi que sur les conditions et procédures d'entrée et de séjour sur son territoire aux fins d'effectuer des recherches adoptées en vertu de la présent ...[+++]

Iedere lidstaat dient ervoor te zorgen dat het publiek, met name via internet, kan beschikken over de meest uitgebreide, regelmatig geactualiseerde informatie inzake de krachtens deze richtlijn erkende onderzoeksinstellingen waarmee onderzoekers een gastovereenkomst kunnen sluiten, alsmede over de krachtens deze richtlijn vastgestelde voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op zijn grondgebied met het oog op het verrichten van onderzoek.


Chaque État membre devrait faire en sorte qu’un ensemble d’informations, le plus complet possible et régulièrement tenu à jour, soit mis à la disposition du public, notamment au moyen de l’internet, sur les organismes de recherche agréés en vertu de la présente directive avec lesquels les chercheurs pourraient conclure une convention d’accueil, ainsi que sur les conditions et procédures d’entrée et de séjour sur son territoire aux fins d’effectuer des recherches adoptées en vertu de la présent ...[+++]

Iedere lidstaat dient ervoor te zorgen dat het publiek, met name via internet, kan beschikken over de meest uitgebreide, regelmatig geactualiseerde informatie inzake de krachtens deze richtlijn erkende onderzoeksinstellingen waarmee onderzoekers een gastovereenkomst kunnen sluiten, alsmede over de krachtens deze richtlijn vastgestelde voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op zijn grondgebied met het oog op het verrichten van onderzoek.


de faciliter la reconnaissance, à des fins académiques, dans l'État membre d'origine de la période d'études entreprise dans l'État membre d'accueil; devrait être encouragée, à cette fin, l'utilisation du système ECTS (European Credit Transfer System) qui, fondé sur la transparence des curriculums, garantit la reconnaissance des acquis académiques grâce à un contrat établi au préalable entre l'étudiant et les établissements d'origine et d'accueil; en outre , les mesures appropriées devraient être prises pour veiller à ce que les autorités responsables de la reconnaissance académique justifient l ...[+++]

de erkenning te vergemakkelijken in het land van oorsprong, voor academische doeleinden, van de in het gastland doorgebrachte studieperiode. Daartoe dient het gebruik van het Europees studiepuntenoverdrachtsysteem (ECTS (European Credit Transfer System)) te worden aangemoedigd. Dit systeem is gebaseerd op doorzichtigheid van de studieprogramma's en waarborgt de erkenning van academische verworvenheden dankzij een van tevoren tussen de student, de instelling van herkomst en de gastinstelling gesloten overeenkomst; bovendien dienen passende maatregelen te worden genomen om ervoor te zorgen dat de autoriteiten die voor de academische erken ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : accueillir une traite     honorer une traite     d'accueil devrait faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accueil devrait faire ->

Date index: 2022-08-30
w