Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil
Agent d’accueil
Agente d’accueil
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Centre d'accueil
Centre d'accueil de femmes battues
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Moniteur d'accueil de loisirs
Page d'accueil
Page-écran d'accueil
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Réceptionniste
Salle d'accueil de l'hôpital
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte
écran d'accueil

Vertaling van "d'accueil en tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


agent d’accueil | agent d’accueil/agente d’accueil | agente d’accueil | réceptionniste

baliemedewerkster | receptioniste | onthaalverantwoordelijke | receptionist


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


écran d'accueil | page d'accueil | page-écran d'accueil

welkomstbeeld




salle d'accueil de l'hôpital

onthaalruimte in ziekenhuis


centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues

blijf-van-mijn-lijfhuis | vluchthuis


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...ants dans les programmes d'accueil en tant que formateurs et «modèles» Élaborer des programmes nationaux de préparation à la citoyenneté et de naturalisation | Lancer une étude/esquisse des droits et obligations des ressortissants de pays tiers dans les États membres Encourager l'accès des organisations à caractère général aux immigrants et la création d'organisations représentant leurs intérêts à l'échelle de l'UE Favoriser la création d'une plate-forme d'organisations de migrants et d'organisations représentant leurs intérêts au niveau de l'UE Étudier l'intérêt de définir une notion de citoy ...[+++]

...r nieuwkomers advies kunnen inwinnen, en opname van de vertegenwoordigers van deze verenigingen in introductieprogramma’s als opleiders en rolmodellen Uitwerking van nationale programma’s ter voorbereiding op burgerschap en naturalisatie | Instelling van een onderzoek naar/ inventarisatie van de rechten en verplichtingen van onderdanen van derde landen in de lidstaten Aanmoediging van de openstelling van organisaties van het maatschappelijk middenveld voor immigranten en opzetten van organisaties die hun belangen in de hele EU vertegenwoordigen Aanmoediging van de invoering van een platform van migrantenorganisaties en organisaties di ...[+++]


Les membres de la famille des employés de l'Etat accréditant qui sont affectés officiellement auprès du Ministère des Affaires étrangères de l'Etat d'accueil en tant que membres d'une mission diplomatique ou d'un poste consulaire ou comme membres d'une mission permanente de l'Etat accréditant auprès d'une organisation internationale reconnue dont le siège se trouve dans l'Etat d'accueil seront autorisés à exercer une activité rémunérée dans l'Etat d'accueil selon le présent Accord et sur une base de réciprocité.

Aan de gezinsleden van de personeelsleden van de Zendstaat die officieel geaccrediteerd zijn bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Ontvangststaat als leden van een diplomatieke zending of consulaire post of als leden van een permanente vertegenwoordiging van de Zendstaat bij een erkende internationale organisatie met hoofdkantoor in de Ontvangststaat, wordt toestemming verleend om betaalde werkzaamheden te verrichten in de Ontvangststaat, overeenkomstig deze Overeenkomst en op basis van wederkerigheid.


Au terme de cette période, si les demandeurs d’emploi font la preuve qu’ils continuent à chercher un emploi et qu’ils ont des chances réelles d’être engagés, la directive leur donne le droit de séjourner dans l’État membre d’accueil[90] tant qu’ils ne deviennent pas une charge déraisonnable pour le système d’assistance sociale de cet État[91].

Na afloop van die periode hebben werkzoekenden krachtens de richtlijn het recht om in de ontvangende lidstaat te verblijven als ze kunnen bewijzen dat ze nog steeds werk zoeken en een reële kans maken te worden aangesteld[90] en ze geen onredelijke belasting vormen voor het socialebijstandsstelsel van de ontvangende lidstaat[91].


Depuis le 14 février 2002, il accueille, en tant qu’observateurs, des représentants de tous les pays associés au programme-cadre.

Sinds 14 februari 2002 maken ook vertegenwoordigers van alle met het kaderprogramma geassocieerde landen als waarnemer deel uit van de groep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, en ce qui concerne cette fois plus particulièrement l'insertion dans la Directive 96/71/CE du concept plus large de rémunération de l'État d'accueil (en tant que condition de travail à appliquer obligatoirement par l'employeur détachant des travailleurs dans un autre État membre) en lieu et place du concept trop restrictif de taux de salaire minimum figurant actuellement dans ladite directive, je me réjouis de constater que pareil élargissement envisagé par la proposition de la Commission européenne va dans le sens de l'évol ...[+++]

Met betrekking tot de bredere invulling die in de Richtlijn 96/71 zal worden gegeven aan het concept loon van de lidstaat van ontvangst, in plaats van het thans gehanteerde meer beperkte concept van minimumloon, ben ik verheugd om vast te stellen dat dergelijke uitbreiding, zoals door het voorstel van de Europese Commissie in overweging wordt genomen, aansluit bij de recente evolutie van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie inzake de toepasselijke loonvoorwaarden in geval van detachering van werknemers.


Pour cette formation, l'Agence collabore avec des experts en déradicalisation et avec des experts de la Sureté de l'État. b) La formation s'adresse au personnel de tous les centres d'accueil (gérés tant par Fedasil que par la Rode Kruis, Croix Rouge, Caritas, partenaires privés).

Voor deze vorming werkt het Agentschap samen met experten in deradicalisering en met experten van de Veiligheid van Staat. b) De vorming richt zich tot het personeel van alle opvangcentra (zowel beheerd door Fedasil als door Rode Kruis, Croix Rouge, Caritas, private partners).


Un système efficace pour vérifier si tous les émetteurs respectent leur obligation sur ce plan, exige que les autorités de contrôle (tant celle de l'Etat membre d'origine que celles de l'Etat membre d'accueil et, dans certains cas, celle de l'Etat membre dans lequel l'émetteur a son siège statutaire) soient informées de l'identité de l'Etat membre d'origine de chaque émetteur. Ce but ne peut être atteint qu'en obligeant tous les émetteurs à rendre publique l'identité de leur Etat membre d'origine et, dans la foulée, à transmettre cett ...[+++]

Een sluitend systeem om na te gaan of alle emittenten hun verplichting op dat vlak naleven, vereist dat de toezichthouders (zowel die van de lidstaat van herkomst als die van de lidstaat van ontvangst en in bepaalde gevallen die waar de emittent zijn statutaire zetel heeft) er voor elke emittent van op de hoogte zijn welke lidstaat zijn lidstaat van herkomst is Dat doel kan maar bereikt worden door alle emittenten te laten openbaar maken welke lidstaat hun lidstaat van herkomst is en in het verlengde daarvan deze informatie over te maken aan de toezichthouders van zowel de lidstaat van herkomst als van de lidstaat (of lidstaten) van ontv ...[+++]


4. La carte professionnelle européenne est valable sur l’ensemble du territoire de tous les États membres d’accueil concernés tant que son titulaire conserve le droit d’exercer sur la base des documents et des informations contenus dans le dossier IMI.

4. De Europese beroepskaart blijft op het volledige grondgebied van alle betrokken ontvangende lidstaten gelden zolang de houder het recht behoudt om te werken op basis van de in het IMI-bestand opgeslagen documenten en informatie.


La figure juridique de la tutelle officieuse pourrait donc être évaluée et éventuellement réformée dans cette optique, de manière à ce que dans l'avenir un même cadre puisse être créé pour la délégation ou le transfert de certaines attributions de l'autorité parentale, tant pour les accueillants familiaux (conformément à la proposition de loi susvisée) que pour d'autres parents d'accueil.

De rechtsfiguur van de pleegvoogdij zou dus met dit inzicht kunnen worden geëvalueerd en eventueel hervormd, zodat in de toekomst eenzelfde kader zou kunnen worden gecreëerd tot delegatie/overdracht van bepaalde bevoegdheden van het ouderlijk gezag, voor zowel pleegzorgers (overeenkomstig het huidig wetsvoorstel) als andere zorgouders.


2. a) 3.331 demandeurs d'asile mineurs non accompagnés in 2015. b) 6.356 enfants en famille en 2015. c) 2.255 places (au 15 mars 2016). d) Pour une partie du réseau d'accueil, la capacité d'accueil est flexible et peut accueillir tant des isolés que des personnes en famille.

2. a) 3.331 niet-begeleide minderjarige asielzoekers in 2015. b) 6.356 kinderen in familieverband in 2015. c) 2.255 plaatsen (op 15 maarts 2016). d) Voor een deel van het opvangnetwerk, is de opvangcapaciteit flexibel.Zowel alleenstaanden als personen in familieverband kunnen er opgevangen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accueil en tant ->

Date index: 2024-05-10
w