Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accès au bâtiment était volontairement restreint " (Frans → Nederlands) :

Le nombre d'agents de sécurité était suffisant, le nombre des points d'accès au bâtiment était volontairement restreint.

3. Het aantal veiligheidsagenten was voldoende, gezien het aantal toegangspunten bewust beperkt werd.


enregistrer l’entrée et la sortie des personnes, véhicules, biens et équipements, aux points d’accès des bâtiments du Parlement et des zones d’accès restreint dans les locaux du Parlement,

een toegangs- en vertrekregister van personen, voertuigen, goederen en uitrusting die de gebouwen van het Parlement en de zones met beperkte toegang in het Parlement binnengaan en weer verlaten.


Pendant la période où la menace a été maintenue au niveau 4, l'accès au bâtiment City Atrium n'était possible qu'avec un badge d'accès, la porte à tambour restant fermée.

De toegang tot het gebouw City Atrium kon tijdens de periode van het dreigingsniveau 4 enkel gebeuren middels de toegangsbadge, de draaideur bleef gesloten.


- Dans les limites de ce qui était disponible et réalisable, nous avons demandé à notre facilitymanager et à notre personne de contact à la Régie des bâtiments d'entreprendre les mesures nécessaires afin de pouvoir faciliter l'accès aux bâtiments pour les personnes handicapées.

Zo bepalen wij permanent approximatief het percentage van gehandicapte personeelsleden. - Aan de facilitymanager en aan onze contactpersoon bij de Regie der Gebouwen hebben wij gevraagd om, met de beschikbare middelen en waar dit haalbaar is, de nodige aanpassingen uit te voeren zodat wij de toegankelijkheid van de gebouwen voor gehandicapte personen kunnen optimaliseren.


"5 bis. Sans préjudice de la protection des droits de propriété intellectuelle, l'accès aux éléments nécessaires à la recherche indépendante sur les risques pouvant résulter de la dissémination volontaire ou de la mise sur le marché d'OGM, tels que des semences, n'est ni restreint, ni empêché".

"5 bis. Onverminderd de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten wordt de toegang tot materiaal dat nodig is voor onafhankelijk onderzoek naar potentiële risico's die het gevolg zijn van doelbewuste introductie of het in de handel brengen van ggo's, zoals zaad, niet beperkt of verhinderd".


17. rappelle qu'en raison de la crise et des différences entre les situations économiques des États membres de l'Union, la mobilité contrainte des jeunes est une réalité de plus en plus marquée; prie instamment les États membres de veiller à ce que la liberté fondamentale de circulation ne soit pas restreinte et à ce que les jeunes étudiants ou travailleurs mobiles bénéficient d'un accès plein et entier aux services publics; appe ...[+++]

17. wijst erop dat, ten gevolg van de crisis en de economische verschillen tussen de lidstaten van de EU, jongeren meer en meer gedwongen worden mobiel te zijn; dringt er bij de lidstaten met klem op aan te waarborgen dat het grondrecht van vrij verkeer niet wordt ingeperkt en dat de toegang van jonge mobiele studenten en werknemers tot overheidsdiensten niet wordt beperkt of geweigerd; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan voorstellen voor te leggen voor het verder faciliteren van de vrijwillige mobiliteit van jongeren in de hele Europese Unie, waaronder als middel voor het voltooien van de interne markt;


'5 bis. Sans préjudice de la protection des droits de propriété intellectuelle, l'accès au matériel nécessaire à la recherche indépendante sur les risques potentiels qui résultent de la dissémination volontaire ou de la mise sur le marché d'OGM, comme le matériel de semences, n'est ni restreint, ni empêché.“

5 bis. Onverminderd de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten wordt de toegang tot materiaal dat nodig is voor onafhankelijk onderzoek naar potentiële risico's die het gevolg zijn van opzettelijke introductie of het in de handel brengen van ggo's, zoals zaad, niet beperkt of verhinderd.


Concernant la barrière de sécurité, l’Union européenne a déclaré à de nombreuses occasions que, si elle reconnaissait pleinement le droit d’Israël à protéger ses citoyens des attentats terroristes, elle était particulièrement inquiète de la tournure que prenaient les choses s’agissant du mur de sécurité en Cisjordanie occupée, qui présente des différences significatives par rapport à la Ligne verte, confisque injustement des terres palestiniennes et restreint gravement ...[+++]

Wat betreft de afscheidingsmuur heeft de Europese Unie meerderde malen verklaard dat zij weliswaar het recht van Israël om zijn burgers te beschermen tegen terroristische aanvallen volledig erkent, maar dat zij zich met name zorgen maakt over de lijn die is uitgestippeld voor de afscheidingsmuur op de bezette Westoever. Deze wijkt aanzienlijk af van de Groene Lijn en heeft tot gevolg dat Palestijns land op onrechtvaardige wijze in beslag wordt genomen en de bewegingsvrijheid en toegangsmogelijkheden van de Palestijnen ernstig worden belemmerd.


Concernant la barrière de sécurité, l’Union européenne a déclaré à de nombreuses occasions que, si elle reconnaissait pleinement le droit d’Israël à protéger ses citoyens des attentats terroristes, elle était particulièrement inquiète de la tournure que prenaient les choses s’agissant du mur de sécurité en Cisjordanie occupée, qui présente des différences significatives par rapport à la Ligne verte, confisque injustement des terres palestiniennes et restreint gravement ...[+++]

Wat betreft de afscheidingsmuur heeft de Europese Unie meerderde malen verklaard dat zij weliswaar het recht van Israël om zijn burgers te beschermen tegen terroristische aanvallen volledig erkent, maar dat zij zich met name zorgen maakt over de lijn die is uitgestippeld voor de afscheidingsmuur op de bezette Westoever. Deze wijkt aanzienlijk af van de Groene Lijn en heeft tot gevolg dat Palestijns land op onrechtvaardige wijze in beslag wordt genomen en de bewegingsvrijheid en toegangsmogelijkheden van de Palestijnen ernstig worden belemmerd.


Considérant que certaines dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 1997 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 1993 portant organisation du Ministère de la Communauté flamande et statut du personnel, en ce qui concerne l'accès à la fonction de fonctionnaire dirigeant et la rétrogradation volontaire sont contraires au principe d'égalité, d'une part du fait qu'en vertu du régime organique (notamment l'article 5), le fo ...[+++]

Overwegende dat sommige bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 24 juni 1997 tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 24 november 1993, wat de toegang tot de functie van leidend ambtenaar en de vrijwillige terugzetting in graad betreft tegen het gelijkheidsbeginsel indruisen doordat enerzijds krachtens de organieke regeling (inzonderheid artikel 5) de ambtenaar die de functie van kabinetschef of adjunct-kabinetschef op het kabinet van een minister of van een Europees commissaris uitoefent, toegang heeft tot de functie van leidend ambtenaar en anderzijds krachtens de overgangsregeling (inzonderheid artikel 7) enke ...[+++]


w