Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Traduction de «d'acquisition peuvent introduire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le troubl ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 42. § 1. Au plus tard six mois après que l'acte d'acquisition du terrain a été transcrit dans les registres du conservateur des hypothèques, les bénéficiaires de la subvention de projet d'acquisition peuvent introduire une créance pour la subvention auprès de l'agence.

Art. 42. § 1. Uiterlijk zes maanden nadat de aankoopakte van de grond is overgeschreven in de registers van de hypotheekbewaarder, kunnen de begunstigden van de aankoopprojectsubsidie bij het agentschap een schuldvordering indienen voor de subsidie.


Par conséquent, les étrangers autorisés ou admis au séjour pour une durée limitée peuvent introduire, dans certains cas à l'issue d'un séjour légal et ininterrompu de cinq ans sur le territoire, une demande d'acquisition du statut de résident de longue durée auprès de leur administration communale.

Bijgevolg kunnen vreemdelingen die gemachtigd of toegelaten zijn tot een verblijf van beperkte duur in bepaalde gevallen na vijf jaar legaal en ononderbroken verblijf op het grondgebied een aanvraag tot het verkrijgen van de status van langdurig ingezetene indienen bij hun gemeentebestuur.


Suite à l'arrêt n° 182.813 prononcé le 9 mai 2008 par le Conseil d'Etat, les membres du personnel disposant d'une carte-train combinée + STIB pour l'année 2004 et qui n'auraient pas bénéficié de la gratuité sur le réseau de la STIB à partir du 1 juillet 2004, peuvent, quelle que soit la date d'acquisition du titre de transport, introduire une demande de remboursement accompagnée des pièces justificatives adéquates.

Ingevolge het arrest nr. 182.813 van de Raad van State van 9 mei 2008 kunnen de personeelsleden die beschikten over een gecombineerde treinkaart + MIVB voor het jaar 2004 en die niet genoten van het gratis vervoer op het MIVB-net vanaf 1 juli 2004, ongeacht de aankoopdatum van het vervoerbewijs, een verzoek tot terugbetaling indienen dat vergezeld is van de juiste bewijsstukken.


4. Aucune des Parties Contractantes n'a le droit d'assortir de conditions impératives l'établissement, l'acquisition, l'expansion, l'utilisation, l'administration, la gestion ou l'exploitation des investissements d'investisseurs de l'autre Partie contractante, en prenant des mesures qui peuvent requérir ou restreindre l'acquisition de matériaux, d'énergie, de carburant, de moyens de production, de transport ou d'exploitation de quelque type que ce soit ou restreindre la commercialisation de produits à l'intérieur ou à l'extérieur de s ...[+++]

4. Het is een Overeenkomstsluitende Partij niet toegestaan de vestiging, de aankoop, de uitbreiding, het gebruik, het bestuur, het beheer of de werking van investeringen door investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij te onderwerpen aan dwingende maatregelen die de aankoop van materialen, energie, brandstof, productie- of vervoermiddelen of welke verrichting ook kan vergen of beperken dan wel de afzet van producten binnen en buiten haar grondgebied aan banden kunnen leggen. Daartoe behoren ook maatregelen als gevolg waarvan investeringen door investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij worden benadeeld ten guns ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cas où le bénéfice de la reportabilité des droits d'enregistrement payés précédemment tels que visés aux articles 61 et 212bis, n'aurait pas été demandé ou obtenu suite à l'enregistrement de l'acte d'acquisition ou de vente, les droits reportables peuvent encore être restitués sur base d'une demande à introduire conformément aux dispositions de l'article 217 dans les six mois de la date de l'enregistrement de cet acte.

Ingeval het voordeel van de meeneembaarheid van voorheen betaalde registratierechten als bedoeld in de artikelen 61 en 212bis niet werd gevraagd of niet werd bekomen naar aanleiding van de registratie van de akte van aankoop of van verkoop, kunnen de meeneembare rechten nog worden teruggegeven op een verzoek in te dienen overeenkomstig de bepalingen van artikel 217 binnen zes maanden te rekenen van de datum van de registratie van die akte.




D'autres ont cherché : d'acquisition peuvent introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'acquisition peuvent introduire ->

Date index: 2022-07-23
w