Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'acquérir les connaissances juridiques nécessaires " (Frans → Nederlands) :

· proposera un cadre de qualité pour les stages afin d’aider les étudiants et les diplômés à acquérir les connaissances pratiques nécessaires pour le monde du travail et à disposer d’une offre de stages plus vaste et de meilleure qualité.

· Een kwaliteitskader voor stages om studenten en afgestudeerden te helpen de praktische kennis te verwerven die zij nodig zullen hebben in het arbeidsleven en meer en betere stages te vinden.


Nos universités, notamment celle de Gand (7) , organisent déjà des formations permettant d'acquérir les connaissances juridiques nécessaires.

Om de vereiste juridische kennis aan te tonen bestaan reeds opleidingen aan onze universiteiten, denken we bijvoorbeeld aan de universiteit van Gent (7) .


Nos universités, notamment celle de Gand (7) , organisent déjà des formations permettant d'acquérir les connaissances juridiques nécessaires.

Om de vereiste juridische kennis aan te tonen bestaan reeds opleidingen aan onze universiteiten, denken we bijvoorbeeld aan de universiteit van Gent (7) .


Les échanges constituent l’un des meilleurs moyens d’acquérir une connaissance pratique des instruments de l’Union et des systèmes juridiques des autres pays , de partager son expérience et donc d'accroître la confiance et la compréhension mutuelles.

Uitwisseling is een van de beste manieren om praktische kennis van de instrumenten van de Unie en andere rechtsstelsels op te doen, ervaringen uit te wisselen en zo het wederzijds vertrouwen en begrip te doen groeien.


10° enseignement théorique et pratique : périodes de formation suivies par l'élève au sein de l'établissement scolaire pour acquérir les connaissances, la compréhension, les aptitudes et les compétences nécessaires pour organiser, dispenser et évaluer les soins globaux de santé ;

10° theoretisch en praktisch onderwijs : opleidingsperioden die door de leerling binnen de schoolinstelling worden gevolgd om de kennis, het begrip, de vaardigheden en de competenties te verwerven die noodzakelijk zijn om de globale gezondheidszorg te plannen, te verstrekken en te beoordelen;


Il n'est requis d'aucune des professions comptables, en particulier, d'être nécessairement des licenciés en droit, et donc d'avoir les connaissances juridiques nécessaires pour défendre quelqu'un dans un débat judiciaire, portant sur l'application de règles de droit.

Zo bestaat er met name bij geen enkel boekhoudkundig beroep de eis dat men licentiaat in de rechten is en dat men dus de nodige juridische kennis bezit om iemand te verdedigen binnen een gerechtelijk debat.


Des experts judiciaires peuvent être inscrits dans le registre national des experts judiciaires s'ils ont une expérience professionnelle pertinente d'au moins cinq ans, produisent un certificat de bonnes vie et mœurs, n'ont pas encouru de condamnation, pas même une condamnation par simple déclaration de culpabilité conformément à l'article 21ter du Code de procédure pénale (15) , n'ont pas commis de manquements déontologiques graves, prouvent qu'ils disposent de la compétence professionnelle requise et des connaissances juridiques nécessaires.

Gerechtsdeskundigen kunnen worden opgenomen in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen als ze ten minste vijf jaar relevante beroepservaring hebben, een getuigschrift van goed gedrag en zeden voorleggen, geen veroordeling opgelopen hebben, ook niet een veroordeling bij eenvoudig schuldigverklaring overeenkomstig artikel 21ter van het Wetboek van Strafvordering (15) , geen ernstige deontologische tekortkomingen hebben begaan, aantonen dat ze over de nodige beroepsbekwaamheid en over de nodige juridische kennis beschikken.


Des experts judiciaires peuvent être inscrits dans le registre national des experts judiciaires s'ils ont une expérience professionnelle pertinente d'au moins cinq ans, produisent un certificat de bonnes vie et mœurs, n'ont pas encouru de condamnation, pas même une condamnation par simple déclaration de culpabilité conformément à l'article 21ter du Code de procédure pénale (15) , n'ont pas commis de manquements déontologiques graves, prouvent qu'ils disposent de la compétence professionnelle requise et des connaissances juridiques nécessaires.

Gerechtsdeskundigen kunnen worden opgenomen in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen als ze ten minste vijf jaar relevante beroepservaring hebben, een getuigschrift van goed gedrag en zeden voorleggen, geen veroordeling opgelopen hebben, ook niet een veroordeling bij eenvoudig schuldigverklaring overeenkomstig artikel 21ter van het Wetboek van Strafvordering (15) , geen ernstige deontologische tekortkomingen hebben begaan, aantonen dat ze over de nodige beroepsbekwaamheid en over de nodige juridische kennis beschikken.


Dans cette perspective, l'enseignement et la formation sont essentiels pour acquérir les connaissances en informatique nécessaires pour tirer tous les avantages des services qu'offre l'administration en ligne.

In dat verband zijn onderwijs en opleiding van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat de burger voldoende digitale vaardigheden heeft om volledig van de middels de elektronische overheid geboden diensten te kunnen profiteren".


Elles devraient permettre à tous d'acquérir les connaissances nécessaires pour participer en tant que citoyens actifs à la société de la connaissance et au marché du travail.

Het zou alle mensen de gelegenheid moeten bieden om de kennis te verwerven die nodig is om als actieve burgers te participeren in de kennismaatschappij en op de arbeidsmarkt.


w