6. encourage les autorités ukrainiennes à garantir des élections libres et équitables dans le respect plein et entier des normes internationales, à poursuivre les réformes constitutionnelles et judiciaires, à œuvrer avec détermination à l'éradication de la corruption, et à faire la l
umière sur tous les actes de violences commis durant les trois mois de manifestations à l'Euromaïdan; réitère l'importance d'une politique intégrée qui touche toutes les régions et minorités du pays, garantissant la protection intégrale des droits des personnes appartenant à
...[+++]des minorités ethniques, conformément aux normes internationales; demande aux autorités ukrainiennes d'adopter une nouvelle législation conforme aux obligations de l'Ukraine telles qu'inscrites dans la charte européenne des langues régionales ou minoritaires, afin de garantir le respect des droits des citoyens dans le pays et l'utilisation du russe ainsi que des autres langues minoritaires; 6. moedigt de Oekraïense autoriteiten ertoe aan om te zorgen voor vrije en eerlijke verkiezingen die volledig voldoen aan de internationale normen, de herziening van de grondwet en de rechtspraak naar voren te halen, krachtig op te treden om een einde te maken aan de corruptie, en alle gewelddaden te ond
erzoeken die tijdens de drie maanden betogingen op de EuroMaidan zijn gepleegd; herhaalt dat het van belang is een inclusief beleid te voeren waarbij de hand wordt uitgestrekt naar alle Oekraïense regio's en minderheden en gewaarborgd wordt dat de rechten van mensen die tot een nationale minderheid behoren, overeenkomstig de internationa
...[+++]le normen volledig worden beschermd; verzoekt de Oekraïense autoriteiten nieuwe wetgeving aan te nemen die aansluit bij de verplichtingen die Oekraïne uit hoofde van het Europese Handvest voor regionale en minderheidstalen heeft, om zo te garanderen dat de rechten van de burgers in het land worden geëerbiedigd en het Russisch en andere minderheidstalen kunnen worden gebruikt;